安乐窝中吟 安樂窩中吟

ān lè wō zhōng yín

邵雍 邵雍

shào yōng · sòng

标签: 诗词詩詞

ānzhōngchūnkuīshānwēngchūxiǎochēér

shuǐbiānpíngzhuǎn绿yángànhuāwàijiùfāngcǎo

míngkuàiyǎnkànsānyuèjǐngkāngqiángshēncháoshí

fènghuánglóuxiàtiānjīnpànyǎngmiànyíngfēngdàozàiguī

安乐窝中春不亏,山翁出入小车儿。

水边平转绿杨岸,花外就移芳草堤。

明快眼看三月景,康强身历四朝时。

凤凰楼下天津畔,仰面迎风倒载归。

安樂窩中春不虧,山翁出入小車兒。

水邊平轉綠楊岸,花外就移芳草堤。

明快眼看三月景,康強身歷四朝時。

鳳凰樓下天津畔,仰面迎風倒載歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

安乐窝中春不亏损,山老头出入小车儿。水边平转绿杨岸,花外就移芳草堤。第二节眼看到三月景,健康身体经历四朝时。凤凰楼下天津背叛,仰面迎风倒载回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考安樂窩中春不虧損,山老頭出入小車兒。水邊平轉綠楊岸,花外就移芳草堤。第二節眼看到三月景,健康身體經歷四朝時。鳳凰樓下天津背叛,仰面迎風倒載回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

安乐窝:指隐居之地。山翁:指隐居的老年人。小车儿:指简陋的车。平转:平稳地转动。芳草堤:长满香草的堤岸。明快:明亮清晰。康强:身体健康。四朝时:指经历了四个朝代。凤凰楼:古代建筑名。天津:地名。仰面迎风:抬头迎着风。倒载归:醉醺醺地回家。安樂窩:指隱居之地。山翁:指隱居的老年人。小車兒:指簡陋的車。平轉:平穩地轉動。芳草堤:長滿香草的堤岸。明快:明亮清晰。康強:身體健康。四朝時:指經歷了四個朝代。鳳凰樓:古代建築名。天津:地名。仰面迎風:抬頭迎着風。倒載歸:醉醺醺地回家。

赏析

安乐窝中春不亏损,山老头出入小车儿。水边平转绿杨岸,花外就移芳草堤。第二节眼看到三月景,健康身体经历四朝时。凤凰楼下天津背叛,仰面迎风倒载回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考安樂窩中春不虧損,山老頭出入小車兒。水邊平轉綠楊岸,花外就移芳草堤。第二節眼看到三月景,健康身體經歷四朝時。鳳凰樓下天津背叛,仰面迎風倒載回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表