读陈胜传 讀陳勝傳

dú chén shèng chuán

屈大均 屈大均

qū dà jūn · qīng

标签: 写人寫人抒怀抒懷诗词詩詞

zuǒchēngxióngyángshìshùrén

wánghóuníngyǒuzhǒng

竿gānwángqín

háojiéxiānshēngzhàngguǐshén

chúgōnghànjiāngshuílún

闾左称雄日,渔阳适戍人。

王侯宁有种?

竿木足亡秦。

大义呼豪杰,先声仗鬼神。

驱除功第一,汉将可谁伦?

閭左稱雄日,漁陽適戍人。

王侯寧有種?

竿木足亡秦。

大義呼豪傑,先聲仗鬼神。

驅除功第一,漢將可誰倫?

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

贫民出身的陈胜起兵称雄的时候,不过是侯遣发到渔阳守边的人。 成为王侯难道需要王侯的苗裔吗?砍树木为兵器,举旗杆为旗帜,足可以消灭秦国。 正义唤醒了陈胜这样豪杰,先制造声势,假托鬼神。 为(汉高祖刘邦指扫清道路,陈胜居功第一位,汉朝的将领中有谁能够和他相提并论呢?貧民出身的陳勝起兵稱雄的時候,不過是侯遣發到漁陽守邊的人。 成爲王侯難道需要王侯的苗裔嗎?砍樹木爲兵器,舉旗杆爲旗幟,足可以消滅秦國。 正義喚醒了陳勝這樣豪傑,先製造聲勢,假託鬼神。 爲(漢高祖劉邦指掃清道路,陳勝居功第一位,漢朝的將領中有誰能夠和他相提並論呢?

注释

陈胜传,指《史记·陈涉世家》。 闾左:居住在里巷之左的贫民。 渔阳:古郡名,在今北京市密云县西南。适戍:侯发遣防守边疆。 宁:岂。 竿木:指起义,语本贾谊《过秦论》:“斩木为兵,揭竿为旗。” 仗:依仗。 驱除:指为汉高祖的成功扫清了道路。语本《史记·秦楚之际月表》:“然王迹之兴,起于闾巷,合从讨伐,轶于三代,乡秦之禁,适足以资贤者,为驱除难耳。” 伦:比。陳勝傳,指《史記·陳涉世家》。 閭左:居住在里巷之左的貧民。 漁陽:古郡名,在今北京市密雲縣西南。適戍:侯發遣防守邊疆。 寧:豈。 竿木:指起義,語本賈誼《過秦論》:“斬木爲兵,揭竿爲旗。” 仗:依仗。 驅除:指爲漢高祖的成功掃清了道路。語本《史記·秦楚之際月表》:“然王跡之興,起於閭巷,合從討伐,軼於三代,鄉秦之禁,適足以資賢者,爲驅除難耳。” 倫:比。

赏析

陈胜是中国历史上第一次大规模的农民起义的领袖,史学家司马迁在《史记》中列了《陈涉世家》,首先肯定了陈胜推翻暴秦的历史作用,并称赞了他不畏强权,敢于反抗的精神。对于投身抗清活动的诗人屈大均,在这篇史传中发现了与自己思想的共鸣之处,遂写下了这首五律。陳勝是中國歷史上第一次大規模的農民起義的領袖,史學家司馬遷在《史記》中列了《陳涉世家》,首先肯定了陳勝推翻暴秦的歷史作用,並稱讚了他不畏強權,敢於反抗的精神。對於投身抗清活動的詩人屈大均,在這篇史傳中發現了與自己思想的共鳴之處,遂寫下了這首五律。

← 返回诗文列表