阮郎归 阮郎歸

ruǎn láng guī

秦观 秦觀

qín guān · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāngtiānfēnghánchū

shēnshěntíngyuàn

qiáochuīxiǎodān

tiáotiáoqīng

xiāngmèngduànxuánhún

zhēngróngsuìyòuchú

héngyángyóuyǒuyànchuánshū

chēnyángyàn

湘天风雨破寒初。

深沈庭院虚。

丽谯吹罢小单于。

迢迢清夜徂。

乡梦断,旋魂孤。

峥嵘岁又除。

衡阳犹有雁传书。

郴阳和雁无。

湘天風雨破寒初。

深沈庭院虛。

麗譙吹罷小單于。

迢迢清夜徂。

鄉夢斷,旋魂孤。

崢嶸歲又除。

衡陽猶有雁傳書。

郴陽和雁無。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

湘天空雨破寒初。深沈庭院空间。丽谯楼吹除小单于。迢迢深夜到。乡梦断,旋转灵魂孤单。峥嵘一年又除去。衡阳还有雁传书。郴阳和雁没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湘天空雨破寒初。深沈庭院空間。麗譙樓吹除小單于。迢迢深夜到。鄉夢斷,旋轉靈魂孤單。崢嶸一年又除去。衡陽還有雁傳書。郴陽和雁沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

①湘天:指湘江流域一带。 ②丽谯:城门更楼。《庄子·徐无鬼》:“君亦必无盛鹤列于丽谯之间。”郭象注:“丽谯,高楼也。”陆德明释文:“谯,本亦作蠛。”.成玄英疏:。言其华丽瞧蛲也。”小单于:乐曲名。李益‘听晓角》诗:“无限寒鸿飞不度,秋风卷入小单于。”《乐府诗集》:“按唐大角曲有《大单于》、《小单于》、《大梅花》、《小梅花》等曲,今其声犹有存者。” ③迢迢;漫长沉寂。清夜:清静之夜。徂(音cú):往,过去。 ④峥嵘:比喻岁月艰难,极不寻常。鲍照《舞鹤赋》;“岁峥嵘而莫愁。除:逝去。 ⑤衡阳,古衡州治所。相传衡阳有回雁峰,鸿雁南飞望此而止。《舆地记胜》:“回雁峰在州城南。或日雁不过衡阳,或日峰势如雁之回。”陆佃《埤雅》:“南地极燠,雁望衡山而止。”雁传书:典出《汉书.苏武传》:“汉求武等,匈奴诡言武死,……教使者谓单于。言天子射上林中得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。” ⑥郴阳:今湖南郴州市,在衡阳之南。王水照先生《元佑党人贬谪心态的缩影——论秦观(千秋岁)及苏轼等和韵词》云: “从郴州至横州,当时必须先北上至衡州,然后循湘水,入广西境,至桂州兴安,由灵渠顺漓水下梧州,复由浔江、郁水西至横州。”由此可证,郴州在衡阳之南,道路险阻,书信难传。和雁无,连雁也无。《诗词曲语辞汇释》卷一谓“和”“犹‘连’也”,并引此句释云:“言连传书之雁亦无有也。”①湘天:指湘江流域一帶。 ②麗譙:城門更樓。《莊子·徐無鬼》:“君亦必無盛鶴列於麗譙之間。”郭象注:“麗譙,高樓也。”陸德明釋文:“譙,本亦作蠛。”.成玄英疏:。言其華麗瞧蟯也。”小單于:樂曲名。李益‘聽曉角》詩:“無限寒鴻飛不度,秋風捲入小單于。”《樂府詩集》:“按唐大角曲有《大單于》、《小單于》、《大梅花》、《小梅花》等曲,今其聲猶有存者。” ③迢迢;漫長沉寂。清夜:清靜之夜。徂(音cú):往,過去。 ④崢嶸:比喻歲月艱難,極不尋常。鮑照《舞鶴賦》;“歲崢嶸而莫愁。除:逝去。 ⑤衡陽,古衡州治所。相傳衡陽有回雁峯,鴻雁南飛望此而止。《輿地記勝》:“回雁峯在州城南。或日雁不過衡陽,或日峯勢如雁之回。”陸佃《埤雅》:“南地極燠,雁望衡山而止。”雁傳書:典出《漢書.蘇武傳》:“漢求武等,匈奴詭言武死,……教使者謂單于。言天子射上林中得雁,足有系帛書,言武等在某澤中。” ⑥郴陽:今湖南郴州市,在衡陽之南。王水照先生《元佑黨人貶謫心態的縮影——論秦觀(千秋歲)及蘇軾等和韻詞》雲: “從郴州至橫州,當時必須先北上至衡州,然後循湘水,入廣西境,至桂州興安,由靈渠順灕水下梧州,復由潯江、鬱水西至橫州。”由此可證,郴州在衡陽之南,道路險阻,書信難傳。和雁無,連雁也無。《詩詞曲語辭匯釋》卷一謂“和”“猶‘連’也”,並引此句釋雲:“言連傳書之雁亦無有也。”

赏析

湘天空雨破寒初。深沈庭院空间。丽谯楼吹除小单于。迢迢深夜到。乡梦断,旋转灵魂孤单。峥嵘一年又除去。衡阳还有雁传书。郴阳和雁没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湘天空雨破寒初。深沈庭院空間。麗譙樓吹除小單于。迢迢深夜到。鄉夢斷,旋轉靈魂孤單。崢嶸一年又除去。衡陽還有雁傳書。郴陽和雁沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表