白马寺晚泊 白馬寺晚泊
蒙蒙晚雨暗回塘,远树依微不辨行。
人物渐稀疏磬断,绿蒲丛底宿鸳鸯。
濛濛晚雨暗回塘,遠樹依微不辨行。
人物漸稀疏磬斷,綠蒲叢底宿鴛鴦。
分享
译文
蒙蒙晚雨暗回塘,远树按照微不辨行。人物渐渐稀少磬断,绿色薄丛底宿鸳鸯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考濛濛晚雨暗回塘,遠樹按照微不辨行。人物漸漸稀少磬斷,綠色薄叢底宿鴛鴦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
蒙蒙:形容雨细而密。回塘:指回水处。依微:隐约。磬:古代的一种打击乐器。绿蒲:蒲草。鸳鸯:一种水鸟,常用来比喻夫妻恩爱。濛濛:形容雨細而密。回塘:指回水處。依微:隱約。磬:古代的一種打擊樂器。綠蒲:蒲草。鴛鴦:一種水鳥,常用來比喻夫妻恩愛。
赏析
蒙蒙晚雨暗回塘,远树按照微不辨行。人物渐渐稀少磬断,绿色薄丛底宿鸳鸯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考濛濛晚雨暗回塘,遠樹按照微不辨行。人物漸漸稀少磬斷,綠色薄叢底宿鴛鴦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考