十二时 十二時

shí èr shí

彭耜 彭耜

péng sì · sòng

标签: 诗词詩詞

xīnhuāzàizhī

qiūlángànshíèr

jīn

zhǐyǒulányīngruǐ

shuāngxièniánshíxiāngchéngtiān

zǒngshìbēiqiū

wènsòngdāngduìliángfēngyuèzěnshēngcún

háiwèizhīyōurénxīnshì

wàngyǎn穿chuānxīnsuì

qīngniǎoláicǎiluánchùyúnsuǒsānshāncuì

shìxiāoyǒuyàoguīguīyòu

nàizhǎngtiānyuǎnshēnyòucéngshēng

shǒuróngěrtīng鸿hóngyànyǒudānshūzhì

zòngrénjiānguìsuìsuì

xīnzhōngràoxiāngpánzàizhuànér

素馨花、在枝无几。

秋入阑干十二。

那茉莉、如今已矣。

只有兰英菊蕊。

霜蟹年时,香橙天气。

总是悲秋意。

问宋玉、当日如何,对此凄凉风月,怎生存济。

还未知、幽人心事。

望得眼穿心碎。

青鸟不来,彩鸾何处,云锁三山翠。

是碧霄有路,要归归又无计。

奈何他、不长天远,身又何曾生翼。

手拟芙蓉,耳听鸿雁,怕有丹书至。

纵人间富贵,一岁复一岁。

此心终日绕香盘,在篆畦儿里。

素馨花、在枝無幾。

秋入闌干十二。

那茉莉、如今已矣。

只有蘭英菊蕊。

霜蟹年時,香橙天氣。

總是悲秋意。

問宋玉、當日如何,對此淒涼風月,怎生存濟。

還未知、幽人心事。

望得眼穿心碎。

青鳥不來,綵鸞何處,雲鎖三山翠。

是碧霄有路,要歸歸又無計。

奈何他、不長天遠,身又何曾生翼。

手擬芙蓉,耳聽鴻雁,怕有丹書至。

縱人間富貴,一歲復一歲。

此心終日繞香盤,在篆畦兒裏。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一向馨花、在树枝上没有多少。秋季进入栏杆十二。那茉莉、如今已了。只有兰英菊蕊。霜蟹年时,香橙天气。总是感到秋意。问宋玉、当时怎么,对这感到凉风月,怎么能生存。还不知道、隐士心事。望得眼穿过心碎。青鸟不来,彩鸾何处,云锁三山翠。是绿色霄有路,要归归又没有办法。为什么他、不长天远,我又何曾长了翅膀。手模拟芙蓉,耳听鸿雁,怕有丹书到。即使人间富贵,一年又一年。这心整天围绕着香盘,在篆书畦儿里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一向馨花、在樹枝上沒有多少。秋季進入欄杆十二。那茉莉、如今已了。只有蘭英菊蕊。霜蟹年時,香橙天氣。總是感到秋意。問宋玉、當時怎麼,對這感到涼風月,怎麼能生存。還不知道、隱士心事。望得眼穿過心碎。青鳥不來,綵鸞何處,雲鎖三山翠。是綠色霄有路,要歸歸又沒有辦法。爲什麼他、不長天遠,我又何曾長了翅膀。手模擬芙蓉,耳聽鴻雁,怕有丹書到。即使人間富貴,一年又一年。這心整天圍繞着香盤,在篆書畦兒裏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写素馨花、茉莉、兰英、菊蕊等花卉,以及秋天的景象,表达了诗人对秋天的悲凉情感。诗中运用了宋玉的典故,表达了诗人对人生无常的感慨。同时,诗中还描绘了诗人对远方亲人的思念之情,以及对现实生活的无奈。本詩通過描寫素馨花、茉莉、蘭英、菊蕊等花卉,以及秋天的景象,表達了詩人對秋天的悲涼情感。詩中運用了宋玉的典故,表達了詩人對人生無常的感慨。同時,詩中還描繪了詩人對遠方親人的思念之情,以及對現實生活的無奈。

赏析

一向馨花、在树枝上没有多少。秋季进入栏杆十二。那茉莉、如今已了。只有兰英菊蕊。霜蟹年时,香橙天气。总是感到秋意。问宋玉、当时怎么,对这感到凉风月,怎么能生存。还不知道、隐士心事。望得眼穿过心碎。青鸟不来,彩鸾何处,云锁三山翠。是绿色霄有路,要归归又没有办法。为什么他、不长天远,我又何曾长了翅膀。手模拟芙蓉,耳听鸿雁,怕有丹书到。即使人间富贵,一年又一年。这心整天围绕着香盘,在篆书畦儿里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一向馨花、在樹枝上沒有多少。秋季進入欄杆十二。那茉莉、如今已了。只有蘭英菊蕊。霜蟹年時,香橙天氣。總是感到秋意。問宋玉、當時怎麼,對這感到涼風月,怎麼能生存。還不知道、隱士心事。望得眼穿過心碎。青鳥不來,綵鸞何處,雲鎖三山翠。是綠色霄有路,要歸歸又沒有辦法。爲什麼他、不長天遠,我又何曾長了翅膀。手模擬芙蓉,耳聽鴻雁,怕有丹書到。即使人間富貴,一年又一年。這心整天圍繞着香盤,在篆書畦兒裏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表