忆馀杭十首 其二 憶餘杭十首 其二

yì yú háng shí shǒu qí èr

潘阆 潘閬

pān láng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhǎngqiántánglínshuǐbàngshānsānbǎisēngfángxiézhàngbiàncéngyóu

xiánhuàjuéwàngyōu

zhāntánlóuyúnxiápànzhōngfànqīngxiāochètiānhàn

biéláiyáozhǐfénxiāng便biànkǒngshì西fāng

长忆钱塘,临水傍山三百寺,僧房携杖遍曾游。

闲话觉忘忧。

栴檀楼阁云霞畔,钟梵清宵彻天汉。

别来遥礼只焚香,便恐是西方。

長憶錢塘,臨水傍山三百寺,僧房攜杖遍曾遊。

閒話覺忘憂。

栴檀樓閣雲霞畔,鍾梵清宵徹天漢。

別來遙禮只焚香,便恐是西方。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长忆钱塘,在水附近山三百寺。僧房拿着手杖到处曾游。闲话觉得忘记忧愁。栴檀楼阁云霞背叛。钟梵清宵彻云霄。分别来遥拜只烧香。就恐怕是西方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長憶錢塘,在水附近山三百寺。僧房拿着手杖到處曾遊。閒話覺得忘記憂愁。栴檀樓閣雲霞背叛。鍾梵清宵徹雲霄。分別來遙拜只燒香。就恐怕是西方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

钱塘:即今天的杭州市。栴檀:一种香木。钟梵:钟声和梵音,指寺庙中的宗教音乐。彻天汉:形容钟梵声音响彻夜空。西方:佛教中指极乐世界,这里比喻遥远的地方。錢塘:即今天的杭州市。栴檀:一種香木。鍾梵:鐘聲和梵音,指寺廟中的宗教音樂。徹天漢:形容鍾梵聲音響徹夜空。西方:佛教中指極樂世界,這裏比喻遙遠的地方。

赏析

长忆钱塘,在水附近山三百寺。僧房拿着手杖到处曾游。闲话觉得忘记忧愁。栴檀楼阁云霞背叛。钟梵清宵彻云霄。分别来遥拜只烧香。就恐怕是西方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長憶錢塘,在水附近山三百寺。僧房拿着手杖到處曾遊。閒話覺得忘記憂愁。栴檀樓閣雲霞背叛。鍾梵清宵徹雲霄。分別來遙拜只燒香。就恐怕是西方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表