宗祀夕 宗祀夕

zōng sì xī

潘牥 潘牥

pān fāng · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānyuèguānghánfēnmíngzàipán

jiǔzhòngquánmèishíjiàozhōng使shǐjuǎnliánkàn

玉天无滓月光寒,霁色分明在露盘。

一夜九重全不寐,时教中使卷帘看。

玉天無滓月光寒,霽色分明在露盤。

一夜九重全不寐,時教中使捲簾看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

玉石般的天空中没有尘埃,月光寒冷,晴朗的露盘上分明地映照出来。一夜之间九重宫殿都未能入睡,时常让宫中的使者卷起帘子观看。玉石般的天空中沒有塵埃,月光寒冷,晴朗的露盤上分明地映照出來。一夜之間九重宮殿都未能入睡,時常讓宮中的使者捲起簾子觀看。

注释

滓:尘埃;霁色:晴朗的天空;九重:指宫殿;中使:宫中的使者。滓:塵埃;霽色:晴朗的天空;九重:指宮殿;中使:宮中的使者。

赏析

此诗描绘了一幅月光皎洁、宫殿宁静的夜景,表达了诗人对夜色的喜爱和对宫廷生活的感慨。此詩描繪了一幅月光皎潔、宮殿寧靜的夜景,表達了詩人對夜色的喜愛和對宮廷生活的感慨。

← 返回诗文列表