江间作四首·其三 江間作四首·其三

jiāng jiān zuò sì shǒu qí sān

潘大临 潘大臨

pān dà lín · sòng

标签: 写景寫景咏史怀古詠史懷古抒怀抒懷诗词詩詞

西shāntōngxuéchìyǐnlónggōng

xíngshèngsānfēnguóliúwànshìgōng

shāmíngquán宿tiānkuò退tuìfēi鸿hóng

zuìxiàn竿gānguīchuánpéng

西山通虎穴,赤壁隐龙宫。

形胜三分国,波流万世功。

沙明拳宿鹭,天阔退飞鸿。

最羡渔竿客,归船雨打篷。

西山通虎穴,赤壁隱龍宮。

形勝三分國,波流萬世功。

沙明拳宿鷺,天闊退飛鴻。

最羨漁竿客,歸船雨打篷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

西山崇山峻岭,连绵不绝,似与虎穴相连,赤壁下临深渊,那直插云霄的巨石,似乎是龙宫的天然屏障。这三国必争的要冲,当年英雄所建的功业也随着东逝的流水而去。 俯视沙滩,一片明亮,原来是一群白鹭栖息于此;仰望天空,天空如此辽阔,一只鸿雁正在振翼高飞,似在后退。最羡慕江边的渔者,悠闲地听着雨打船篷的声音驾船归来。西山崇山峻嶺,連綿不絕,似與虎穴相連,赤壁下臨深淵,那直插雲霄的巨石,似乎是龍宮的天然屏障。這三國必爭的要衝,當年英雄所建的功業也隨着東逝的流水而去。 俯視沙灘,一片明亮,原來是一羣白鷺棲息於此;仰望天空,天空如此遼闊,一隻鴻雁正在振翼高飛,似在後退。最羨慕江邊的漁者,悠閒地聽着雨打船篷的聲音駕船歸來。

注释

(1)西山:在湖北鄂州西,山幽僻深邃。 (2)拳宿鹭:指白鹭睡眠时一腿蜷缩的样子。(1)西山:在湖北鄂州西,山幽僻深邃。 (2)拳宿鷺:指白鷺睡眠時一腿蜷縮的樣子。

赏析

西山通虎穴,赤壁隐龙宫。形胜三分国,波流万世功业。沙第二拳宿鹭,天阔退飞鸿。最羡慕钓鱼竿客,回船雨打船篷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西山通虎穴,赤壁隱龍宮。形勝三分國,波流萬世功業。沙第二拳宿鷺,天闊退飛鴻。最羨慕釣魚竿客,回船雨打船篷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表