诉衷情·眉意 訴衷情·眉意

sù zhōng qíng méi yì

欧阳修 词牌:诉衷情 歐陽修 词牌:訴衷情

ōu yáng xiū · sòng

标签: 女子女子宋词三百首宋詞三百首宋词精选宋詞精選抒情抒情生活生活诗词詩詞

qīngchénliánjuǎnqīngshuāngshǒushìméizhuāng

dōuyuányǒuhènhuàzuòyuǎnshānzhǎng

wǎngshìliúfāngchéngshāng

xiānliǎnxiàoháipínzuìduànréncháng

清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆。

都缘自有离恨,故画作远山长。

思往事,惜流芳,易成伤。

拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。

清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝。

都緣自有離恨,故畫作遠山長。

思往事,惜流芳,易成傷。

擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

清晨起来,将帘幕卷起,看见满地清霜。呵斥手试梅妆。都缘自有离别的愁恨,所以你故意把双眉画成山的式样,浅淡而又细长。思念往事,痛惜流逝的年华。容易受伤。拟歌先收,想要微笑却又愁上眉头,这真是最令人断肠的事情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨起來,將簾幕捲起,看見滿地清霜。呵斥手試梅妝。都緣自有離別的愁恨,所以你故意把雙眉畫成山的式樣,淺淡而又細長。思念往事,痛惜流逝的年華。容易受傷。擬歌先收,想要微笑卻又愁上眉頭,這真是最令人斷腸的事情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诉衷情:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。唐温庭筠取《离骚》“众不可户说兮,孰云察余之中情”之意,创制此调。双调四十四字,上下片各三平韵。 轻霜:薄霜,表明时节已是初秋。 所梅妆:谓所着描画梅花妆。梅妆,“梅花妆”的省称。梅花妆是一种美妆,始于南朝宋寿阳公主。 缘:因为。离谓:因别离而产生的愁苦。 远山:指远山眉。形容把眉毛画得又细又长,有如水墨珈的远山形状。比喻离谓的深长。 流芳:流逝的年华。 敛(liǎn):收敛表情。 颦(pín):皱眉,忧愁的样子。 断人肠:悲痛之极,谓之断肠。訴衷情:原爲唐教坊曲名,後用爲詞牌名。唐溫庭筠取《離騷》“衆不可戶說兮,孰雲察餘之中情”之意,創制此調。雙調四十四字,上下片各三平韻。 輕霜:薄霜,表明時節已是初秋。 所梅妝:謂所着描畫梅花妝。梅妝,“梅花妝”的省稱。梅花妝是一種美妝,始於南朝宋壽陽公主。 緣:因爲。離謂:因別離而產生的愁苦。 遠山:指遠山眉。形容把眉毛畫得又細又長,有如水墨珈的遠山形狀。比喻離謂的深長。 流芳:流逝的年華。 斂(liǎn):收斂表情。 顰(pín):皺眉,憂愁的樣子。 斷人腸:悲痛之極,謂之斷腸。

赏析

欧阳修在政治生活中,刚劲正直,见义勇为,他的诗文和部分“雅词”表现出其性格中的这个侧面。而他的日常私生活,尤其是年轻时的生活,则颇风流放任。因而也写了一些带“世俗之气”的艳词。这首《诉衷情》就是其中之一。一般认为,这首词是写一个歌女的生活。其创作时间未详。歐陽修在政治生活中,剛勁正直,見義勇爲,他的詩文和部分“雅詞”表現出其性格中的這個側面。而他的日常私生活,尤其是年輕時的生活,則頗風流放任。因而也寫了一些帶“世俗之氣”的豔詞。這首《訴衷情》就是其中之一。一般認爲,這首詞是寫一個歌女的生活。其創作時間未詳。

← 返回诗文列表