临江仙 臨江仙
木落西风秋已半,正当璧月圆时。
为登绝岭赋新诗。
酒摇金凿落,波净碧琉璃。
细看冰轮还有意,要君把盏休辞。
看看两鬓欲成丝。
明年当此夜,千里共相思。
木落西風秋已半,正當璧月圓時。
爲登絕嶺賦新詩。
酒搖金鑿落,波淨碧琉璃。
細看冰輪還有意,要君把盞休辭。
看看兩鬢欲成絲。
明年當此夜,千里共相思。
分享
译文
木落西风秋季已有一半,正对着玉璧月圆时。为登上了岭赋新诗。酒摇金凿落,波净碧琉璃。仔细看冰轮返回有意义,要你把盏休辞。看看两鬓要成丝。明年在这个夜晚,千里共相思。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考木落西風秋季已有一半,正對着玉璧月圓時。爲登上了嶺賦新詩。酒搖金鑿落,波淨碧琉璃。仔細看冰輪返回有意義,要你把盞休辭。看看兩鬢要成絲。明年在這個夜晚,千里共相思。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
木落:树叶凋零。西风:秋风。秋已半:秋天已过半。璧月:圆满的月亮。绝岭:极高的山峰。酒摇金凿落:酒杯中的酒液晃动如金色的凿子落下。波净碧琉璃:水面清澈如碧绿的琉璃。冰轮:指月亮。把盏:举杯。两鬓欲成丝:两边的鬓发快要变成白色。千里共相思:相隔千里的人共同思念。木落:樹葉凋零。西風:秋風。秋已半:秋天已過半。璧月:圓滿的月亮。絕嶺:極高的山峯。酒搖金鑿落:酒杯中的酒液晃動如金色的鑿子落下。波淨碧琉璃:水面清澈如碧綠的琉璃。冰輪:指月亮。把盞:舉杯。兩鬢欲成絲:兩邊的鬢髮快要變成白色。千里共相思:相隔千里的人共同思念。
赏析
木落西风秋季已有一半,正对着玉璧月圆时。为登上了岭赋新诗。酒摇金凿落,波净碧琉璃。仔细看冰轮返回有意义,要你把盏休辞。看看两鬓要成丝。明年在这个夜晚,千里共相思。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考木落西風秋季已有一半,正對着玉璧月圓時。爲登上了嶺賦新詩。酒搖金鑿落,波淨碧琉璃。仔細看冰輪返回有意義,要你把盞休辭。看看兩鬢要成絲。明年在這個夜晚,千里共相思。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考