八日就湖上会饮呈晏相公 八日就湖上會飲呈晏相公

bā rì jiù hú shàng huì yǐn chéng yàn xiāng gōng

梅尧臣 梅堯臣

méi yáo chén · sòng

标签: 诗词詩詞

míngdāngshìzhòngjiǔhuángháikāi

xiānjiāngduōyīngqiūjìngwèinéngyǒu

tuílíngzhìdànjiǔ

hóngjiáshuí使shǐgōngliánniúzǒu

明当是重九,黄菊还开不。

先将掇其英,秋迳未能有。

颓龄无以制,但不负此酒。

红颊谁使歌,公怜牛马走。

明當是重九,黃菊還開不。

先將掇其英,秋逕未能有。

頹齡無以制,但不負此酒。

紅頰誰使歌,公憐牛馬走。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

明天将是重阳节,黄菊还开不。先将吸引他的英,秋天一直未能有。颓龄失去控制,但不辜负这酒。红脸颊让谁来唱,公可怜牛马跑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考明天將是重陽節,黃菊還開不。先將吸引他的英,秋天一直未能有。頹齡失去控制,但不辜負這酒。紅臉頰讓誰來唱,公可憐牛馬跑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗写诗人梅尧臣在重阳节将至时,因年老体衰未能外出赏菊,却在湖上宴饮,表达了对美好时光的珍惜和对友情的感慨。‘黄菊’代指重阳节,‘掇其英’指摘取菊花的花瓣,‘秋迳’指秋季的小径,‘颓龄’指老年的衰弱,‘公怜牛马走’则是表达对友人的敬仰之情。此詩寫詩人梅堯臣在重陽節將至時,因年老體衰未能外出賞菊,卻在湖上宴飲,表達了對美好時光的珍惜和對友情的感慨。‘黃菊’代指重陽節,‘掇其英’指摘取菊花的花瓣,‘秋逕’指秋季的小徑,‘頹齡’指老年的衰弱,‘公憐牛馬走’則是表達對友人的敬仰之情。

赏析

明天将是重阳节,黄菊还开不。先将吸引他的英,秋天一直未能有。颓龄失去控制,但不辜负这酒。红脸颊让谁来唱,公可怜牛马跑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考明天將是重陽節,黃菊還開不。先將吸引他的英,秋天一直未能有。頹齡失去控制,但不辜負這酒。紅臉頰讓誰來唱,公可憐牛馬跑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表