虞美人 虞美人
百花赶定东君去。
知与花何处。
阳春但更买花栽。
留住蜂儿蝶子、等君来。
翠轻绿嫩庭阴好。
醉便眠芳草。
春波如酒不曾空。
谁见东堂日日、自春风。
百花趕定東君去。
知與花何處。
陽春但更買花栽。
留住蜂兒蝶子、等君來。
翠輕綠嫩庭陰好。
醉便眠芳草。
春波如酒不曾空。
誰見東堂日日、自春風。
分享
译文
百花楼定束你离开。知道与花何处。阳春只是重新购买花栽。留住蜂儿蝶子、等你来。翠轻绿嫩庭阴好。喝醉了就睡在芳草。春波如酒不曾空虚。谁看见东堂天天、从春风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考百花樓定束你離開。知道與花何處。陽春只是重新購買花栽。留住蜂兒蝶子、等你來。翠輕綠嫩庭陰好。喝醉了就睡在芳草。春波如酒不曾空虛。誰看見東堂天天、從春風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
百花赶定东君去:百花凋零,春天离去。阳春但更买花栽:春天过去了,只能买花种植。翠轻绿嫩庭阴好:庭院里的绿树成荫,景色宜人。醉便眠芳草:喝醉了就在芳草地上睡觉。春波如酒不曾空:春天的美景就像美酒一样,永远不会空空如也。东堂日日、自春风:东堂每天都被春风吹拂。百花趕定東君去:百花凋零,春天離去。陽春但更買花栽:春天過去了,只能買花種植。翠輕綠嫩庭陰好:庭院裏的綠樹成蔭,景色宜人。醉便眠芳草:喝醉了就在芳草地上睡覺。春波如酒不曾空:春天的美景就像美酒一樣,永遠不會空空如也。東堂日日、自春風:東堂每天都被春風吹拂。
赏析
百花楼定束你离开。知道与花何处。阳春只是重新购买花栽。留住蜂儿蝶子、等你来。翠轻绿嫩庭阴好。喝醉了就睡在芳草。春波如酒不曾空虚。谁看见东堂天天、从春风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考百花樓定束你離開。知道與花何處。陽春只是重新購買花栽。留住蜂兒蝶子、等你來。翠輕綠嫩庭陰好。喝醉了就睡在芳草。春波如酒不曾空虛。誰看見東堂天天、從春風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考