秋雨杜门久之比晴一出前村归闻陆令见过奉寄 秋雨杜門久之比晴一出前村歸聞陸令見過奉寄

qiū yǔ dù mén jiǔ zhī bǐ qíng yī chū qián cūn guī wén lù lìng jiàn guò fèng jì

毛滂 毛滂

máo pāng · sòng

标签: 诗词詩詞

zisāngménshírénguǒfànxiāngláo

kuīqíngshūliánjìngxiàngcūnxúnlǎo

zhīshuāngniànyúnshuǐxiàquèluófēngsòng

wèiróngdàojiànwángsūnshìyángchuímāngōngzi

zhǎngānqiūnǎiláishānyīnxuěréngkōnghuí

shíchéngxīngxìnggàoqǐngsǎoménqiánhóngduī

子桑闭门十日雨,何人裹饭相劳苦。

忽窥晴色入疏帘,径向孤村寻老圃。

不知双凫念云水,欲下雀罗风送起。

未容倒屣见王孙,岂是扬锤嫚公子。

长安秋雨乃复来,山阴夜雪仍空回。

他时乘兴幸告我,请扫门前红叶堆。

子桑閉門十日雨,何人裹飯相勞苦。

忽窺晴色入疏簾,徑向孤村尋老圃。

不知雙鳧念雲水,欲下雀羅風送起。

未容倒屣見王孫,豈是揚錘嫚公子。

長安秋雨乃復來,山陰夜雪仍空回。

他時乘興幸告我,請掃門前紅葉堆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

子桑关门十日雨,什么人裹饭相辛苦。忽然看晴色入疏帘,直接向孤村不久园艺。不知道双凫念说水,想下罗雀风送起来。不能见了王孙热情,难道是扬锤傲慢公子。长安秋雨便不再来,山阴晚上雪仍然空回。其他时间乘兴到告诉我,请扫门前红树叶堆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考子桑關門十日雨,什麼人裹飯相辛苦。忽然看晴色入疏簾,直接向孤村不久園藝。不知道雙鳧念說水,想下羅雀風送起來。不能見了王孫熱情,難道是揚錘傲慢公子。長安秋雨便不再來,山陰晚上雪仍然空回。其他時間乘興到告訴我,請掃門前紅樹葉堆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

子桑关门十日雨,什么人裹饭相辛苦。忽然看晴色入疏帘,直接向孤村不久园艺。不知道双凫念说水,想下罗雀风送起来。不能见了王孙热情,难道是扬锤傲慢公子。长安秋雨便不再来,山阴晚上雪仍然空回。其他时间乘兴到告诉我,请扫门前红树叶堆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考子桑關門十日雨,什麼人裹飯相辛苦。忽然看晴色入疏簾,直接向孤村不久園藝。不知道雙鳧念說水,想下羅雀風送起來。不能見了王孫熱情,難道是揚錘傲慢公子。長安秋雨便不再來,山陰晚上雪仍然空回。其他時間乘興到告訴我,請掃門前紅樹葉堆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表