窗间莫问唤祁嘉 窗間莫問喚祁嘉
窗间莫问唤祁嘉,望断宗周黍稷华。
斗帐高眠聊避客,深衣暂到漫为家。
我怀荒草同元亮,君悼空弦谢伯牙。
老矣悲欢总无奈,仙书频读览荒遐。
窗間莫問喚祁嘉,望斷宗周黍稷華。
斗帳高眠聊避客,深衣暫到漫爲家。
我懷荒草同元亮,君悼空弦謝伯牙。
老矣悲歡總無奈,仙書頻讀覽荒遐。
分享
译文
窗户没有问叫祁嘉,盼望宗周黍稷华。斗帐高眠暂且躲避客人,深衣暂时到浪漫为家。我怀荒草地同元亮,国君悼空弦谢伯牙。老了悲欢总无奈,仙书接连读看荒远。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窗戶沒有問叫祁嘉,盼望宗周黍稷華。斗帳高眠暫且躲避客人,深衣暫時到浪漫爲家。我懷荒草地同元亮,國君悼空弦謝伯牙。老了悲歡總無奈,仙書接連讀看荒遠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
祁嘉:人名,宗周:指古代周朝的宗庙,黍稷:指粮食,斗帐:指古代的一种帐幕,深衣:古代的礼服,元亮:人名,伯牙:人名,仙书:指神仙的书信,荒遐:指偏远的地区。祁嘉:人名,宗周:指古代周朝的宗廟,黍稷:指糧食,斗帳:指古代的一種帳幕,深衣:古代的禮服,元亮:人名,伯牙:人名,仙書:指神仙的書信,荒遐:指偏遠的地區。
赏析
窗户没有问叫祁嘉,盼望宗周黍稷华。斗帐高眠暂且躲避客人,深衣暂时到浪漫为家。我怀荒草地同元亮,国君悼空弦谢伯牙。老了悲欢总无奈,仙书接连读看荒远。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窗戶沒有問叫祁嘉,盼望宗周黍稷華。斗帳高眠暫且躲避客人,深衣暫時到浪漫爲家。我懷荒草地同元亮,國君悼空弦謝伯牙。老了悲歡總無奈,仙書接連讀看荒遠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考