作篱 作籬

zuò lí

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

shēngshìshíshuāilǎo

zhōngniánsuǒzhùshěqīnghuàidāngguāndào

měiféngfēngxìngmìnglǐnbǎo

kuàngzhúfānshìcuīdào

jīncháoshǒuxiálǎo

túnyǒuxiànménxiàngchúsǎo

wéidàoqièwèi怀huáibào

yīnyúnchuíjiànshìxìngchàzǎo

生世八十余,日夜迫衰老。

中年所筑舍,倾坏当官道。

每逢风雨夕,性命凛莫保。

况此芦竹藩,何恃不摧倒!

今朝手自葺,不暇避涂潦。

鸡豚有限隔,门巷得锄扫。

岂惟御盗窃,亦足慰怀抱。

阴云忽四垂,见事幸差早。

生世八十餘,日夜迫衰老。

中年所築舍,傾壞當官道。

每逢風雨夕,性命凜莫保。

況此蘆竹藩,何恃不摧倒!

今朝手自葺,不暇避塗潦。

雞豚有限隔,門巷得鋤掃。

豈惟御盜竊,亦足慰懷抱。

陰雲忽四垂,見事幸差早。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人生在世80多,一天夜里逼迫衰老。中年所建房屋,倾坏在路上。每逢风雨夕,性命凛然不保。何况这芦苇竹篱笆,凭什么不摧倒!今天早上自己动手修理,来不及躲避路上积水。鸡豚有阻隔,门巷得到锄扫。不仅抵御盗窃,也足以安慰怀抱。阴云忽四垂,见事情真差早。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人生在世80多,一天夜裏逼迫衰老。中年所建房屋,傾壞在路上。每逢風雨夕,性命凜然不保。何況這蘆葦竹籬笆,憑什麼不摧倒!今天早上自己動手修理,來不及躲避路上積水。雞豚有阻隔,門巷得到鋤掃。不僅抵禦盜竊,也足以安慰懷抱。陰雲忽四垂,見事情真差早。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

人生在世80多,一天夜里逼迫衰老。中年所建房屋,倾坏在路上。每逢风雨夕,性命凛然不保。何况这芦苇竹篱笆,凭什么不摧倒!今天早上自己动手修理,来不及躲避路上积水。鸡豚有阻隔,门巷得到锄扫。不仅抵御盗窃,也足以安慰怀抱。阴云忽四垂,见事情真差早。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人生在世80多,一天夜裏逼迫衰老。中年所建房屋,傾壞在路上。每逢風雨夕,性命凜然不保。何況這蘆葦竹籬笆,憑什麼不摧倒!今天早上自己動手修理,來不及躲避路上積水。雞豚有阻隔,門巷得到鋤掃。不僅抵禦盜竊,也足以安慰懷抱。陰雲忽四垂,見事情真差早。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表