追感往事 追感往事

zhuī gǎn wǎng shì

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

zhūgōngtànshànmóushēnguódāngshíqín

wàngchūjiāngzuǒxīntíngduìrén

诸公可叹善谋身,误国当时岂一秦。

不望夷吾出江左,新亭对泣亦无人!

諸公可嘆善謀身,誤國當時豈一秦。

不望夷吾出江左,新亭對泣亦無人!

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

大家都是独善其身,只会谋划自己的利益,误国的又岂止秦桧一人。 在江左出现管仲那样的贤相让国家重新强大起来看来是没希望了,甚至连在江边新亭望着北方的失地相对而泣的人也都没有了。大家都是獨善其身,只會謀劃自己的利益,誤國的又豈止秦檜一人。 在江左出現管仲那樣的賢相讓國家重新強大起來看來是沒希望了,甚至連在江邊新亭望着北方的失地相對而泣的人也都沒有了。

注释

一秦:指秦桧。 夷吾:管仲。 新亭:《世说新语》载“周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异!’皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:‘当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!’ 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善一秦:指秦檜。 夷吾:管仲。 新亭:《世說新語》載“周侯中坐而嘆曰:‘風景不殊,正自有山河之異!’皆相視流淚。唯王丞相愀然變色曰:‘當共戮力王室,克復神州,何至作楚囚相對!’ 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

诸位可以感叹善谋身,误国当时难道一秦。不望我出于江左,新亭相对哭泣也没有人! * 此部分翻译来自AI,仅供参考諸位可以感嘆善謀身,誤國當時難道一秦。不望我出於江左,新亭相對哭泣也沒有人! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表