杂感十首以野旷沙岸净天高秋月明为韵 雜感十首以野曠沙岸淨天高秋月明爲韻
我昔下三峡,百丈堆两车。
初发公安城,已过长风沙。
早知世路恶,恨不常浮家。
至今清夜梦,双橹闻讴哑。
我昔下三峽,百丈堆兩車。
初發公安城,已過長風沙。
早知世路惡,恨不常浮家。
至今清夜夢,雙櫓聞謳啞。
分享
译文
我从前下三峡,百丈堆两车。初发公安城,已经经过长风沙。早知道世道坏,恨不常在家。至今清夜梦,双橹听到唱哑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我從前下三峽,百丈堆兩車。初發公安城,已經經過長風沙。早知道世道壞,恨不常在家。至今清夜夢,雙櫓聽到唱啞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
百丈堆:形容山势险峻。公安城:今湖北省公安县。长风沙:地名,在今湖北省武汉市。世路恶:世道艰难。浮家:漂泊不定。双橹:指船只。讴哑:歌声沙哑。百丈堆:形容山勢險峻。公安城:今湖北省公安縣。長風沙:地名,在今湖北省武漢市。世路惡:世道艱難。浮家:漂泊不定。雙櫓:指船隻。謳啞:歌聲沙啞。
赏析
我从前下三峡,百丈堆两车。初发公安城,已经经过长风沙。早知道世道坏,恨不常在家。至今清夜梦,双橹听到唱哑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我從前下三峽,百丈堆兩車。初發公安城,已經經過長風沙。早知道世道壞,恨不常在家。至今清夜夢,雙櫓聽到唱啞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考