与黎道士小饮偶言及曾文清公慨然有感 與黎道士小飲偶言及曾文清公慨然有感

yǔ lí dào shì xiǎo yǐn ǒu yán jí céng wén qīng gōng kǎi rán yǒu gǎn

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

línchuānshuìjiàshùyuèshìshuìàixiánchángmén

jūnshīshǐqièbìngsēngdàonánwèirényán

qiūhuángchūnfēnghānhān绿shùcūn

cénggōngjiǔyuánzuòzūnsòngzhāohún

临川税驾忽数月,嗜睡爱闲常闭门。

君诗始惬病僧意,吾道难为俗人言。

秋雨凄凄黄叶寺,春风酣酣绿树村。

曾公九原不可作,一樽破涕诵招魂。

臨川稅駕忽數月,嗜睡愛閒常閉門。

君詩始愜病僧意,吾道難爲俗人言。

秋雨悽悽黃葉寺,春風酣酣綠樹村。

曾公九原不可作,一樽破涕誦招魂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

临川住宿忽然几个月,喜欢睡觉爱闲经常关着门。君诗开始满足病和尚的意思,我道难以为一般人说。秋雨凄凄黄叶寺,春风酣酣绿树村。曾公墓地不可作,一盏破着背诵招魂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考臨川住宿忽然幾個月,喜歡睡覺愛閒經常關着門。君詩開始滿足病和尚的意思,我道難以爲一般人說。秋雨悽悽黃葉寺,春風酣酣綠樹村。曾公墓地不可作,一盞破着背誦招魂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

临川住宿忽然几个月,喜欢睡觉爱闲经常关着门。君诗开始满足病和尚的意思,我道难以为一般人说。秋雨凄凄黄叶寺,春风酣酣绿树村。曾公墓地不可作,一盏破着背诵招魂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考臨川住宿忽然幾個月,喜歡睡覺愛閒經常關着門。君詩開始滿足病和尚的意思,我道難以爲一般人說。秋雨悽悽黃葉寺,春風酣酣綠樹村。曾公墓地不可作,一盞破着背誦招魂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表