予好把酒常以小户为苦戏述 予好把酒常以小戶爲苦戲述
我非恶旨酒,好饮而不能。
方其临觞时,直欲举斗升。
若有物制之,合龠已不胜。
岂独观者笑,心亦甚自憎。
正如疾逆虏,愤切常横膺,蹭蹬忽衰老,何由效先登?
上天无长梯,系日无长绳,可叹固非一,壮志空飞腾。
我非惡旨酒,好飲而不能。
方其臨觴時,直欲舉斗升。
若有物制之,合龠已不勝。
豈獨觀者笑,心亦甚自憎。
正如疾逆虜,憤切常橫膺,蹭蹬忽衰老,何由效先登?
上天無長梯,系日無長繩,可嘆固非一,壯志空飛騰。
分享
译文
我不是讨厌美酒,好饮酒而不能。当他对着酒杯时,一直想举起斗升。如果有物制的,合锁已不胜。难道观众笑,心也很讨厌自己。正如快逆虏,愤切常横胸,困顿失意忽然衰老,怎么证明先登?上天没有长梯子,是天不长绳,可叹本来不是一,壮志空中飞翔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我不是討厭美酒,好飲酒而不能。當他對着酒杯時,一直想舉起斗升。如果有物制的,合鎖已不勝。難道觀衆笑,心也很討厭自己。正如快逆虜,憤切常橫胸,困頓失意忽然衰老,怎麼證明先登?上天沒有長梯子,是天不長繩,可嘆本來不是一,壯志空中飛翔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我不是讨厌美酒,好饮酒而不能。当他对着酒杯时,一直想举起斗升。如果有物制的,合锁已不胜。难道观众笑,心也很讨厌自己。正如快逆虏,愤切常横胸,困顿失意忽然衰老,怎么证明先登?上天没有长梯子,是天不长绳,可叹本来不是一,壮志空中飞翔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我不是討厭美酒,好飲酒而不能。當他對着酒杯時,一直想舉起斗升。如果有物制的,合鎖已不勝。難道觀衆笑,心也很討厭自己。正如快逆虜,憤切常橫胸,困頓失意忽然衰老,怎麼證明先登?上天沒有長梯子,是天不長繩,可嘆本來不是一,壯志空中飛翔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…