野堂 野堂

yě táng

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

fǒuhāntàipíngtángchuāngshūmíng

guānzhèngwèiyòngxièxīnyuánbìngyǒumíng

xiánxiāngrénsàishénshèshícóngzhǎngzhěfàngxíng

huānrángèngyǒuguānxīnchùdàojiājiāchènwǎnqíng

鼓缶酣歌乐太平,野堂窗户极疏明。

弃官正为愚无用,谢客新缘病有名。

闲入乡人赛神社,时从长者放鱼行。

驩然更有关心处,打稻家家趁晚晴。

鼓缶酣歌樂太平,野堂窗戶極疏明。

棄官正爲愚無用,謝客新緣病有名。

閒入鄉人賽神社,時從長者放魚行。

驩然更有關心處,打稻家家趁晚晴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

敲击酣歌醉舞快乐太平,野堂窗户极疏明。弃官正是我没有用,感谢客人新缘病有名字。闲到乡下人赛神社,当时从长的放鱼行。罐这样更有关心之处,打稻家家趁晚上天气。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考敲擊酣歌醉舞快樂太平,野堂窗戶極疏明。棄官正是我沒有用,感謝客人新緣病有名字。閒到鄉下人賽神社,當時從長的放魚行。罐這樣更有關心之處,打稻家家趁晚上天氣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

敲击酣歌醉舞快乐太平,野堂窗户极疏明。弃官正是我没有用,感谢客人新缘病有名字。闲到乡下人赛神社,当时从长的放鱼行。罐这样更有关心之处,打稻家家趁晚上天气。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考敲擊酣歌醉舞快樂太平,野堂窗戶極疏明。棄官正是我沒有用,感謝客人新緣病有名字。閒到鄉下人賽神社,當時從長的放魚行。罐這樣更有關心之處,打稻家家趁晚上天氣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表