燕堂独坐意象殊愦愦起登子城作此诗 燕堂獨坐意象殊憒憒起登子城作此詩
睡魔困衰翁,白日坐兀兀;
忽然振衣起,目了尚如鹘。
凭高望中原,佳气未消歇,逆贼稽大刑,痛愤深至骨。
新霜下昌陵,草有胡马龁,羽林百万士,何日闻北伐?
贱臣官有守,不敢叫行阙。
梦中涉黄河,太行高硉矹。
天河未洗兵,封豕食上国,坐令河洛间,百郡暗荆棘。
夷吾非王佐,尚足救左衽。
中原消息断,吾辈何安寝?
世俗苦龌龊,谁与共此功;
安知无奇士,悲歌燕市中!
睡魔困衰翁,白日坐兀兀;
忽然振衣起,目了尚如鶻。
憑高望中原,佳氣未消歇,逆賊稽大刑,痛憤深至骨。
新霜下昌陵,草有胡馬齕,羽林百萬士,何日聞北伐?
賤臣官有守,不敢叫行闕。
夢中涉黃河,太行高硉矹。
天河未洗兵,封豕食上國,坐令河洛間,百郡暗荊棘。
夷吾非王佐,尚足救左衽。
中原消息斷,吾輩何安寢?
世俗苦齷齪,誰與共此功;
安知無奇士,悲歌燕市中!
分享
译文
睡魔困扰衰翁,白天坐在兀兀;忽然披衣起床,看了还有如鹊。凭高望中原,佳气未消消,叛贼考察死刑,痛恨深至骨头。新霜下昌陵,草有胡马毁,羽林百万人,什么时候听说北伐?我有守官,不敢叫行网。梦中渡过黄河,太走高硉矹。天河未洗兵,给猪吃上国,坐令河洛阳之间,百郡暗荆棘。我不是王佐,还可以援救左边开衣襟。中原消息断,我们怎么怎么睡觉?世俗苦肮脏,谁和你一起建立;怎么知道没有奇才,悲歌燕市中! * 此部分翻译来自AI,仅供参考睡魔困擾衰翁,白天坐在兀兀;忽然披衣起牀,看了還有如鵲。憑高望中原,佳氣未消消,叛賊考察死刑,痛恨深至骨頭。新霜下昌陵,草有胡馬毀,羽林百萬人,什麼時候聽說北伐?我有守官,不敢叫行網。夢中渡過黃河,太走高硉矹。天河未洗兵,給豬喫上國,坐令河洛陽之間,百郡暗荊棘。我不是王佐,還可以援救左邊開衣襟。中原消息斷,我們怎麼怎麼睡覺?世俗苦骯髒,誰和你一起建立;怎麼知道沒有奇才,悲歌燕市中! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
睡魔困扰衰翁,白天坐在兀兀;忽然披衣起床,看了还有如鹊。凭高望中原,佳气未消消,叛贼考察死刑,痛恨深至骨头。新霜下昌陵,草有胡马毁,羽林百万人,什么时候听说北伐?我有守官,不敢叫行网。梦中渡过黄河,太走高硉矹。天河未洗兵,给猪吃上国,坐令河洛阳之间,百郡暗荆棘。我不是王佐,还可以援救左边开衣襟。中原消息断,我们怎么怎么睡觉?世俗苦肮脏,谁和你一起建立;怎么知道没有奇才,悲歌燕市中! * 此部分翻译来自AI,仅供参考睡魔困擾衰翁,白天坐在兀兀;忽然披衣起牀,看了還有如鵲。憑高望中原,佳氣未消消,叛賊考察死刑,痛恨深至骨頭。新霜下昌陵,草有胡馬毀,羽林百萬人,什麼時候聽說北伐?我有守官,不敢叫行網。夢中渡過黃河,太走高硉矹。天河未洗兵,給豬喫上國,坐令河洛陽之間,百郡暗荊棘。我不是王佐,還可以援救左邊開衣襟。中原消息斷,我們怎麼怎麼睡覺?世俗苦骯髒,誰和你一起建立;怎麼知道沒有奇才,悲歌燕市中! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…