时鸟 時鳥

shí niǎo

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

chūmíngyuèluòmíngziguīzhīsuǒgǎnzhī

jiàzuìwǎnzhìshìdāngnóngshìshí

dīngzhuàngdàixīngchūzuòshúgǎnchí

míngzhěyǒujǐngwénzhě

nǎizhīshīshíbèiqiángguāzhōngwèi

bǎishénéngyánjīnnǎi

zuòshíniǎopiānyòngbīnrénshī

日出鸣布谷,月落鸣子规,一气之所感,彼亦不自知。

架犁最晚至,适当农事时;

丁壮戴星出,力作孰敢迟。

鸣者既有警,闻者得以思;

乃知失时辈,强聒终何为?

百舌亦能言,今默乃其宜。

我作时鸟篇,用继豳人诗。

日出鳴布穀,月落鳴子規,一氣之所感,彼亦不自知。

架犁最晚至,適當農事時;

丁壯戴星出,力作孰敢遲。

鳴者既有警,聞者得以思;

乃知失時輩,強聒終何爲?

百舌亦能言,今默乃其宜。

我作時鳥篇,用繼豳人詩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

太阳出来叫布谷,月亮落在杜鹃,一个气所感动,他自己也不知道。架犁最晚到,正当农事季节;男子戴星星出来,劳动谁敢迟。表达的既有警报,听说的人能够思考;才知道失去同辈,强聒到底做什么?各种舌也能说,现在沉默才合适。我创作时鸟篇,使用继承豳州人的诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽出來叫布穀,月亮落在杜鵑,一個氣所感動,他自己也不知道。架犁最晚到,正當農事季節;男子戴星星出來,勞動誰敢遲。表達的既有警報,聽說的人能夠思考;才知道失去同輩,強聒到底做什麼?各種舌也能說,現在沉默才合適。我創作時鳥篇,使用繼承豳州人的詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

太阳出来叫布谷,月亮落在杜鹃,一个气所感动,他自己也不知道。架犁最晚到,正当农事季节;男子戴星星出来,劳动谁敢迟。表达的既有警报,听说的人能够思考;才知道失去同辈,强聒到底做什么?各种舌也能说,现在沉默才合适。我创作时鸟篇,使用继承豳州人的诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽出來叫布穀,月亮落在杜鵑,一個氣所感動,他自己也不知道。架犁最晚到,正當農事季節;男子戴星星出來,勞動誰敢遲。表達的既有警報,聽說的人能夠思考;才知道失去同輩,強聒到底做什麼?各種舌也能說,現在沉默才合適。我創作時鳥篇,使用繼承豳州人的詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表