山南行 山南行

shān nán xíng

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

xíngshānnánsānshéngdōng西chū

píngchuānwàngjǐnmàilǒngqīngqīngsāng

jìnhánqínháoqiūqiānfēnpéngcáo

xuliányúnjiànyángliǔjiādàochēshēnggāo

láixīngwángchùshānchuānshàng

jiāngjūntánshànglěngyúnchéngxiāngqiánchūn

guójiāshīzhōngyuánshīchūjiānghuáiwèitūn

huìkànjīncóngtiānxiàquèyòngguānzhōngzuòběngēn

我行山南已三日,如绳大路东西出。

平川沃野望不尽,麦陇青青桑郁郁。

地近函秦气俗豪,秋千蹴踘分朋曹;

苜蓿连云马蹄健,杨柳夹道车声高。

古来历历兴亡处,举目山川尚如故;

将军坛上冷云低,丞相祠前春日暮。

国家四纪失中原,师出江淮未易吞;

会看金鼓从天下,却用关中作本根。

我行山南已三日,如繩大路東西出。

平川沃野望不盡,麥隴青青桑鬱郁。

地近函秦氣俗豪,鞦韆蹴踘分朋曹;

苜蓿連雲馬蹄健,楊柳夾道車聲高。

古來歷歷興亡處,舉目山川尚如故;

將軍壇上冷雲低,丞相祠前春日暮。

國家四紀失中原,師出江淮未易吞;

會看金鼓從天下,卻用關中作本根。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我走在南方已经三天,如绳大路东西出来。平川沃野望不尽,麦陇青青桑郁闷。地接近函秦风俗豪,秋千踢球分朋友曹;苜蓿连云马蹄健康,杨柳夹住道路车声高。自古以来一一兴亡处,举目山川还依旧;将军坛上冷云低,丞相祠前春天晚。国家四纪失去中原,军队出征江淮不容易吞下;会看金鼓从天下,却用关中作根基。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我走在南方已經三天,如繩大路東西出來。平川沃野望不盡,麥隴青青桑鬱悶。地接近函秦風俗豪,鞦韆踢球分朋友曹;苜蓿連雲馬蹄健康,楊柳夾住道路車聲高。自古以來一一興亡處,舉目山川還依舊;將軍壇上冷雲低,丞相祠前春天晚。國家四紀失去中原,軍隊出征江淮不容易吞下;會看金鼓從天下,卻用關中作根基。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我走在南方已经三天,如绳大路东西出来。平川沃野望不尽,麦陇青青桑郁闷。地接近函秦风俗豪,秋千踢球分朋友曹;苜蓿连云马蹄健康,杨柳夹住道路车声高。自古以来一一兴亡处,举目山川还依旧;将军坛上冷云低,丞相祠前春天晚。国家四纪失去中原,军队出征江淮不容易吞下;会看金鼓从天下,却用关中作根基。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我走在南方已經三天,如繩大路東西出來。平川沃野望不盡,麥隴青青桑鬱悶。地接近函秦風俗豪,鞦韆踢球分朋友曹;苜蓿連雲馬蹄健康,楊柳夾住道路車聲高。自古以來一一興亡處,舉目山川還依舊;將軍壇上冷雲低,丞相祠前春天晚。國家四紀失去中原,軍隊出征江淮不容易吞下;會看金鼓從天下,卻用關中作根基。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表