安公子 安公子

ān gōng zi

陆游 词牌:安公子 陸游 词牌:安公子

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

fēngchūjīngshè

ziguīshēngchūnguāngxiè

zuìshìqínglíngluòjǐnqiángwēijià

kuàngjīnniánqiáocuìyōuchuāngxià

rénjǐnguàishījiǔxiāoshēngjià

xiàngyàojīngjuǎnwàngquèyīngchuāngliǔxiè

wànshìshōuxīn

fěnhényóuzàixiāngluó

hènyuèchóuhuāzhēngxìndàojīndōu

kōngqiánshēn便biànmiànzhāngtái

yīnláijìnxīncháng

zòngféngjiǔdànshuōjīngdōujiùhuà

风雨初经社。

子规声里春光谢。

最是无情,零落尽、蔷薇一架。

况我今年,憔悴幽窗下。

人尽怪、诗酒消声价。

向药炉经卷,忘却莺窗柳榭。

万事收心也。

粉痕犹在香罗帕。

恨月愁花,争信道、如今都罢。

空忆前身,便面章台马。

因自来、禁得心肠怕。

纵遇歌逢酒,但说京都旧话。

風雨初經社。

子規聲裏春光謝。

最是無情,零落盡、薔薇一架。

況我今年,憔悴幽窗下。

人盡怪、詩酒消聲價。

向藥爐經卷,忘卻鶯窗柳榭。

萬事收心也。

粉痕猶在香羅帕。

恨月愁花,爭信道、如今都罷。

空憶前身,便面章臺馬。

因自來、禁得心腸怕。

縱遇歌逢酒,但說京都舊話。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

风雨初经社。子规声里春光谢。最是无情,零落尽、蔷薇一架。何况我今年,憔悴幽窗下。人都奇怪、诗酒消身价。向药炉经卷,忘了莺窗柳榭。万事收集心啊。粉痕还在香罗帕。恨月愁花,争夺信道、如今都停止。空回忆前世,扇面章台马。就自己来、禁止得到心肠怕。放纵遇歌逢酒,只说京都旧话。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風雨初經社。子規聲裏春光謝。最是無情,零落盡、薔薇一架。何況我今年,憔悴幽窗下。人都奇怪、詩酒消身價。向藥爐經卷,忘了鶯窗柳榭。萬事收集心啊。粉痕還在香羅帕。恨月愁花,爭奪信道、如今都停止。空回憶前世,扇面章臺馬。就自己來、禁止得到心腸怕。放縱遇歌逢酒,只說京都舊話。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

社:古代祭祀的一种形式。子规:杜鹃鸟,因其叫声凄切,常用来比喻悲伤。蔷薇:一种花卉。憔悴:形容人瘦弱、脸色不好。消声价:降低声望或价值。药炉经卷:指修行或读书。莺窗柳榭:指春天美好的景色。禁得:经得住。心肠怕:内心害怕。旧话:过去的事情。社:古代祭祀的一種形式。子規:杜鵑鳥,因其叫聲悽切,常用來比喻悲傷。薔薇:一種花卉。憔悴:形容人瘦弱、臉色不好。消聲價:降低聲望或價值。藥爐經卷:指修行或讀書。鶯窗柳榭:指春天美好的景色。禁得:經得住。心腸怕:內心害怕。舊話:過去的事情。

赏析

风雨初经社。子规声里春光谢。最是无情,零落尽、蔷薇一架。何况我今年,憔悴幽窗下。人都奇怪、诗酒消身价。向药炉经卷,忘了莺窗柳榭。万事收集心啊。粉痕还在香罗帕。恨月愁花,争夺信道、如今都停止。空回忆前世,扇面章台马。就自己来、禁止得到心肠怕。放纵遇歌逢酒,只说京都旧话。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風雨初經社。子規聲裏春光謝。最是無情,零落盡、薔薇一架。何況我今年,憔悴幽窗下。人都奇怪、詩酒消身價。向藥爐經卷,忘了鶯窗柳榭。萬事收集心啊。粉痕還在香羅帕。恨月愁花,爭奪信道、如今都停止。空回憶前世,扇面章臺馬。就自己來、禁止得到心腸怕。放縱遇歌逢酒,只說京都舊話。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表