南乡子 南鄉子
纵棹越溪船。
破浪冲涛到碧湾。
种就长堤千亩竹,无边。
插玉屯云满渭川。
平日乐归田。
不恋荣华不慕仙。
得个容身栖隐处,宽闲。
每日江边理钓竿。
縱棹越溪船。
破浪衝濤到碧灣。
種就長堤千畝竹,無邊。
插玉屯雲滿渭川。
平日樂歸田。
不戀榮華不慕仙。
得個容身棲隱處,寬閒。
每日江邊理釣竿。
分享
译文
放棹越溪船。破巨浪冲涛到碧湾。种在长堤千亩竹子,无边。插玉乌云满渭川。平日喜欢回家。不留恋荣华富贵不羡仙。得一个容身隐居处,宽闲。每天江边理钓竿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考放棹越溪船。破巨浪衝濤到碧灣。種在長堤千畝竹子,無邊。插玉烏雲滿渭川。平日喜歡回家。不留戀榮華富貴不羨仙。得一個容身隱居處,寬閒。每天江邊理釣竿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
纵棹:划船。越溪:越过溪流。碧湾:清澈的湾。种就:种植。长堤:长长的堤岸。千亩:许多亩。竹:竹子。无边:没有边界。插玉:比喻竹子挺拔如玉。屯云:聚集的云。满渭川:遍布渭河平原。平日:平时。归田:回到农村。不恋:不贪恋。荣华:富贵。不慕:不羡慕。仙:仙人。得个:得到一个。容身:容身之处。栖隐处:隐居的地方。宽闲:宽敞而清闲。每日:每天。江边:江边。理钓竿:整理钓鱼竿。縱棹:划船。越溪:越過溪流。碧灣:清澈的灣。種就:種植。長堤:長長的堤岸。千畝:許多畝。竹:竹子。無邊:沒有邊界。插玉:比喻竹子挺拔如玉。屯雲:聚集的雲。滿渭川:遍佈渭河平原。平日:平時。歸田:回到農村。不戀:不貪戀。榮華:富貴。不慕:不羨慕。仙:仙人。得個:得到一個。容身:容身之處。棲隱處:隱居的地方。寬閒:寬敞而清閒。每日:每天。江邊:江邊。理釣竿:整理釣魚竿。
赏析
放棹越溪船。破巨浪冲涛到碧湾。种在长堤千亩竹子,无边。插玉乌云满渭川。平日喜欢回家。不留恋荣华富贵不羡仙。得一个容身隐居处,宽闲。每天江边理钓竿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考放棹越溪船。破巨浪衝濤到碧灣。種在長堤千畝竹子,無邊。插玉烏雲滿渭川。平日喜歡回家。不留戀榮華富貴不羨仙。得一個容身隱居處,寬閒。每天江邊理釣竿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考