浣溪沙 浣溪沙
共饮昏昏到暮鸦。
不须春日念京华。
迩来沈醉是生涯。
不是对君犹惜醉,只嫌春病却怜他。
愿为蜂采落残花。
共飲昏昏到暮鴉。
不須春日念京華。
邇來沈醉是生涯。
不是對君猶惜醉,只嫌春病卻憐他。
願爲蜂採落殘花。
分享
译文
一起喝昏昏到暮鸦。不须春季日夜思念京华。近来沈醉是生涯。不这样回答你尚且爱惜醉,只嫌春病却同情他。愿为蜂采落残花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一起喝昏昏到暮鴉。不須春季日夜思念京華。近來沈醉是生涯。不這樣回答你尚且愛惜醉,只嫌春病卻同情他。願爲蜂採落殘花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
共饮昏昏:一起饮酒到黄昏时。昏昏,形容酒醉。暮鸦:傍晚的乌鸦。不须:不必。京华:京城。迩来:近来。沈醉:大醉。生涯:生活。春病:春日的病。他:指所怀念的人。蜂采落残花:蜜蜂采花。此处比喻自己愿意像蜜蜂一样采尽残花,表达了诗人对美好事物的留恋。共飲昏昏:一起飲酒到黃昏時。昏昏,形容酒醉。暮鴉:傍晚的烏鴉。不須:不必。京華:京城。邇來:近來。沈醉:大醉。生涯:生活。春病:春日的病。他:指所懷念的人。蜂採落殘花:蜜蜂採花。此處比喻自己願意像蜜蜂一樣採盡殘花,表達了詩人對美好事物的留戀。
赏析
一起喝昏昏到暮鸦。不须春季日夜思念京华。近来沈醉是生涯。不这样回答你尚且爱惜醉,只嫌春病却同情他。愿为蜂采落残花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一起喝昏昏到暮鴉。不須春季日夜思念京華。近來沈醉是生涯。不這樣回答你尚且愛惜醉,只嫌春病卻同情他。願爲蜂採落殘花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考