兵乱后杂诗 兵亂後雜詩

bīng luàn hòu zá shī

吕本中 呂本中

lǚ běn zhōng · sòng

标签: 诗词詩詞

wànshìduōfānxiāolánbiànzhēn

wèiguózéizuòjiārén

qiúbàogēngsǎnjiāochóujuéyǒuchén

wǎngláiliángshàngyànxiāngquèqíngqīn

万事多翻覆,萧兰不辨真。

汝为误国贼,我作破家人。

求鲍羹无糁,浇愁爵有尘。

往来梁上燕,相顾却情亲。

萬事多翻覆,蕭蘭不辨真。

汝爲誤國賊,我作破家人。

求鮑羹無糝,澆愁爵有塵。

往來樑上燕,相顧卻情親。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

世事多变幻,无法分辨真假。你成了误国的罪人,我成了破败的家庭成员。想要鲍鱼汤却没有米粒,想要浇愁的酒却满是尘埃。来来往往的燕子在梁上,相互对视却情感亲密。世事多變幻,無法分辨真假。你成了誤國的罪人,我成了破敗的家庭成員。想要鮑魚湯卻沒有米粒,想要澆愁的酒卻滿是塵埃。來來往往的燕子在樑上,相互對視卻情感親密。

注释

翻覆:变化无常。萧兰:比喻善恶不分。误国贼:指对国家造成危害的人。破家人:指家庭破败的人。鲍羹:一种美味的汤。糁:米粒。爵:酒杯。尘:尘埃。梁上燕:指燕子在梁上筑巢。翻覆:變化無常。蕭蘭:比喻善惡不分。誤國賊:指對國家造成危害的人。破家人:指家庭破敗的人。鮑羹:一種美味的湯。糝:米粒。爵:酒杯。塵:塵埃。樑上燕:指燕子在樑上築巢。

赏析

这首诗通过对比手法,表达了作者对乱世中个人命运的感慨。诗中用萧兰不分真假的比喻,揭示了世事的复杂和无常。作者自比破家人,表达了对国家动荡和个人不幸的哀叹。燕子虽在乱世中,却依然情亲,反映了生命的顽强和对亲情的珍视。這首詩通過對比手法,表達了作者對亂世中個人命運的感慨。詩中用蕭蘭不分真假的比喻,揭示了世事的複雜和無常。作者自比破家人,表達了對國家動盪和個人不幸的哀嘆。燕子雖在亂世中,卻依然情親,反映了生命的頑強和對親情的珍視。

← 返回诗文列表