安行表兄除华文阁直学士奉祠次韵为贺 安行表兄除華文閣直學士奉祠次韻爲賀
屡报银台给事中,忽闻唤渡浙江东。
长安幸免手遮日,圆峤莫嗟船引风。
廪继真祠身暂逸,班联内阁眷方隆。
且归同伴适斋老,便看锋车召此翁。
屢報銀臺給事中,忽聞喚渡浙江東。
長安倖免手遮日,圓嶠莫嗟船引風。
廩繼真祠身暫逸,班聯內閣眷方隆。
且歸同伴適齋老,便看鋒車召此翁。
分享
译文
多次向银台给事中,忽然听到叫渡过浙江东。长安幸免于手遮天,圆娇没有喂船引风。凛继真祠身暂时放松,班联合内阁眷正隆。并且把同伴到斋老,就看驿车召见这老头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考多次向銀臺給事中,忽然聽到叫渡過浙江東。長安倖免於手遮天,圓嬌沒有喂船引風。凜繼真祠身暫時放鬆,班聯合內閣眷正隆。並且把同伴到齋老,就看驛車召見這老頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
银台:指银台门,唐代中书省的别称,此处指中书省的官员。给事中:官名,唐代中书省的官员。渡浙江东:指从浙江东岸渡江。长安:指唐代都城长安,此处指朝廷。圆峤:指海中的小岛,此处指渡江的船只。廪继:指继承。真祠:指祭祀的庙宇。班联:指官职的排列。内阁:指中书省的官员。眷:指恩宠。适斋老:指归隐山林。锋车:指官员的车队。此翁:指楼钥自己。銀臺:指銀臺門,唐代中書省的別稱,此處指中書省的官員。給事中:官名,唐代中書省的官員。渡浙江東:指從浙江東岸渡江。長安:指唐代都城長安,此處指朝廷。圓嶠:指海中的小島,此處指渡江的船隻。廩繼:指繼承。真祠:指祭祀的廟宇。班聯:指官職的排列。內閣:指中書省的官員。眷:指恩寵。適齋老:指歸隱山林。鋒車:指官員的車隊。此翁:指樓鑰自己。
赏析
多次向银台给事中,忽然听到叫渡过浙江东。长安幸免于手遮天,圆娇没有喂船引风。凛继真祠身暂时放松,班联合内阁眷正隆。并且把同伴到斋老,就看驿车召见这老头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考多次向銀臺給事中,忽然聽到叫渡過浙江東。長安倖免於手遮天,圓嬌沒有喂船引風。凜繼真祠身暫時放鬆,班聯合內閣眷正隆。並且把同伴到齋老,就看驛車召見這老頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考