安恭皇后挽词 安恭皇后輓詞
天作周文合,袆褕礼可观。
屡陪金辇幸,几奉玉卮欢。
吴女簪新柰,梁房掩旧兰。
春深蚕事起,谁复上桑坛。
天作周文合,褘褕禮可觀。
屢陪金輦幸,幾奉玉卮歡。
吳女簪新柰,梁房掩舊蘭。
春深蠶事起,誰覆上桑壇。
分享
译文
天工作周合,袆世俗礼仪可观。多次陪金辇车到,不久奉玉杯欢。吴女插新怎么,梁房掩盖旧兰。春深蚕事发生,谁又上桑坛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天工作周合,褘世俗禮儀可觀。多次陪金輦車到,不久奉玉杯歡。吳女插新怎麼,梁房掩蓋舊蘭。春深蠶事發生,誰又上桑壇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
袆褕:古代后妃的礼服;金辇:帝王的车驾;玉卮:古代酒器;吴女:指古代美女;柰:一种果实;梁房:指古代建筑中的房屋;旧兰:指旧时的兰花;蚕事:指养蚕的事情;桑坛:古代祭祀蚕神的地方。褘褕:古代后妃的禮服;金輦:帝王的車駕;玉卮:古代酒器;吳女:指古代美女;柰:一種果實;梁房:指古代建築中的房屋;舊蘭:指舊時的蘭花;蠶事:指養蠶的事情;桑壇:古代祭祀蠶神的地方。
赏析
天工作周合,袆世俗礼仪可观。多次陪金辇车到,不久奉玉杯欢。吴女插新怎么,梁房掩盖旧兰。春深蚕事发生,谁又上桑坛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天工作周合,褘世俗禮儀可觀。多次陪金輦車到,不久奉玉杯歡。吳女插新怎麼,梁房掩蓋舊蘭。春深蠶事發生,誰又上桑壇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考