茶园 茶園

chá yuán

留元崇 留元崇

liú yuán chóng · sòng

标签: 诗词詩詞

lǐnggēnwénshífèishàngdàorénjiā

shānwǎnyuèyǒutiānhánméiwèihuā

shūyuánshuǐshímáodàiyānxiá

kānliúpēngcháchéngxuě

岭根闻石吠,上到野人家。

山晚月有色,天寒梅未花。

蔬园依水石,茅屋带烟霞。

何物堪留客,烹茶成雪芽。

嶺根聞石吠,上到野人家。

山晚月有色,天寒梅未花。

蔬園依水石,茅屋帶煙霞。

何物堪留客,烹茶成雪芽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

岭根听说石狗,上到农民家。山晚月有颜色,天气冷梅不花。菜园依水石,茅草屋有烟霞。什么东西可以留客人,煮茶成雪芽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嶺根聽說石狗,上到農民家。山晚月有顏色,天氣冷梅不花。菜園依水石,茅草屋有煙霞。什麼東西可以留客人,煮茶成雪芽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

岭根:山脚下。石吠:石头上的狗叫声。野人家:山野中的农家。山晚月有色:山中的夜晚月亮有独特的色彩。天寒梅未花:天气寒冷,梅花还未开放。蔬园依水石:菜园靠山傍水,地势险峻。茅屋带烟霞:茅草屋上升腾着云雾。留客:留下客人。烹茶成雪芽:煮茶制成雪白的茶叶。嶺根:山腳下。石吠:石頭上的狗叫聲。野人家:山野中的農家。山晚月有色:山中的夜晚月亮有獨特的色彩。天寒梅未花:天氣寒冷,梅花還未開放。蔬園依水石:菜園靠山傍水,地勢險峻。茅屋帶煙霞:茅草屋上升騰着雲霧。留客:留下客人。烹茶成雪芽:煮茶製成雪白的茶葉。

赏析

岭根听说石狗,上到农民家。山晚月有颜色,天气冷梅不花。菜园依水石,茅草屋有烟霞。什么东西可以留客人,煮茶成雪芽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嶺根聽說石狗,上到農民家。山晚月有顏色,天氣冷梅不花。菜園依水石,茅草屋有煙霞。什麼東西可以留客人,煮茶成雪芽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表