巫山一段云·萧氏贤夫妇 巫山一段雲·蕭氏賢夫婦
萧氏贤夫妇,茅家好弟兄。
羽轮飙驾赴层城。
高会尽仙卿。
一曲云谣为寿。
倒尽金壶碧酒。
醺酣争撼白榆花。
踏碎九光霞。
蕭氏賢夫婦,茅家好弟兄。
羽輪飆駕赴層城。
高會盡仙卿。
一曲雲謠爲壽。
倒盡金壺碧酒。
醺酣爭撼白榆花。
踏碎九光霞。
分享
译文
修轮成仙的萧史与弄玉,是一对好夫妇;得轮为仙的茅盈、茅固、茅衷,是茅家好兄弟。驾起羽轮和飙车,赶赴西王母所居的层城。这里举行盛大宴会,与会者全是仙界的贵官。 一曲云和之笛所奏的仙歌,为西王母祝寿。喝完会金壶里的美酒,酣醉的众仙争摇白榆花,踏碎会五光十色的云霞。修輪成仙的蕭史與弄玉,是一對好夫婦;得輪爲仙的茅盈、茅固、茅衷,是茅家好兄弟。駕起羽輪和飆車,趕赴西王母所居的層城。這裏舉行盛大宴會,與會者全是仙界的貴官。 一曲雲和之笛所奏的仙歌,爲西王母祝壽。喝完會金壺裏的美酒,酣醉的衆仙爭搖白榆花,踏碎會五光十色的雲霞。
注释
萧氏贤夫妇:指萧史弄玉夫妇。 茅家好弟兄:指茅盈、茅固、茅衷三兄弟。相传一齐成仙。 飙(biāo)驾:御风而行的车。层城:古神话中的地名。 高会:大宴会。 云谣:即《白云谣》。为寿:祝福。 白榆:树名,传说仙境中有白榆树。 九光霞:五彩缤纷的云霞。蕭氏賢夫婦:指蕭史弄玉夫婦。 茅家好弟兄:指茅盈、茅固、茅衷三兄弟。相傳一齊成仙。 飆(biāo)駕:御風而行的車。層城:古神話中的地名。 高會:大宴會。 雲謠:即《白雲謠》。爲壽:祝福。 白榆:樹名,傳說仙境中有白榆樹。 九光霞:五彩繽紛的雲霞。
赏析
萧氏贤夫妇,茅家好兄弟。羽轮飙驾奔赴层城。高会尽仙卿。一曲说歌谣为长寿。倒尽金壶碧酒。醉酣争夺和白榆花。踏碎九光霞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕭氏賢夫婦,茅家好兄弟。羽輪飆駕奔赴層城。高會盡仙卿。一曲說歌謠爲長壽。倒盡金壺碧酒。醉酣爭奪和白榆花。踏碎九光霞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考