倾杯·金风淡荡 傾杯·金風淡蕩

qīng bēi jīn fēng dàn dàng

柳永 柳永

liǔ yǒng · sòng

标签: 怀人懷人抒情抒情秋叶秋葉诗词詩詞

jīnfēngdàndàngjiànqiūguānglǎoqīngxiāoyǒng

xiǎoyuànxīnqíngtiānqīngyānzhàliǎnhàoyuèdāngxuānliànjìng

duìqiānhánguāngniànyōudāngcánjǐng

zǎoshìduōchóuduōbìng

kānjiùyuēqiánhuānzhòngshěng

zuìyúnxìnduànxiānxiāngyǎoguīyànnánqiàn

měigāoqiángqiǎn怀huáinàicǎnyànfānchéngxīngěnggěng

lòucánlěng

kōngyíngqiāoqiāoyánchóuzhōngnánzhěng

yòushìjǐntóngsuìyǐng

金风淡荡,渐秋光老、清宵永。

小院新晴天气,轻烟乍敛,皓月当轩练净。

对千里寒光,念幽期阻、当残景。

早是多愁多病。

那堪细把,旧约前欢重省。

最苦碧云信断,仙乡路杳,归雁难倩。

每高歌、强遣离怀,奈惨咽、翻成心耿耿。

漏残露冷。

空赢得、悄悄无言,愁绪终难整。

又是立尽,梧桐碎影。

金風淡蕩,漸秋光老、清宵永。

小院新晴天氣,輕煙乍斂,皓月當軒練淨。

對千里寒光,念幽期阻、當殘景。

早是多愁多病。

那堪細把,舊約前歡重省。

最苦碧雲信斷,仙鄉路杳,歸雁難倩。

每高歌、強遣離懷,奈慘咽、翻成心耿耿。

漏殘露冷。

空贏得、悄悄無言,愁緒終難整。

又是立盡,梧桐碎影。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

秋风和舒,秋色渐老,长夜孤清。天气新近晴好,小院里轻雾刚刚散去,皓月临窗室内洁白明亮。面对遥远寒冷的月亮和残破的景色,想到幽会佳期受阻,早已是时常忧愁、体弱多病的我,哪能敢再仔细地回忆从前的盟约和欢乐? 最痛苦的是远方音信断绝,仙乡的道路遥远崎岖,难以恳求鸿雁把佳音传递。每到这个时候,总是悲伤高歌,强行排泄心中的离情,无奈,凄惨悲哀的歌声,反而使人烦躁不安、心事重重。漏将尽、夜已深,霜露更寒冷。徒然赢得忧伤无言,愁绪终究难尽。又是长久的伫立,直到月亮沉落,零星破碎的梧桐树影的消逝。秋風和舒,秋色漸老,長夜孤清。天氣新近晴好,小院裏輕霧剛剛散去,皓月臨窗室內潔白明亮。面對遙遠寒冷的月亮和殘破的景色,想到幽會佳期受阻,早已是時常憂愁、體弱多病的我,哪能敢再仔細地回憶從前的盟約和歡樂? 最痛苦的是遠方音信斷絕,仙鄉的道路遙遠崎嶇,難以懇求鴻雁把佳音傳遞。每到這個時候,總是悲傷高歌,強行排泄心中的離情,無奈,悽慘悲哀的歌聲,反而使人煩躁不安、心事重重。漏將盡、夜已深,霜露更寒冷。徒然贏得憂傷無言,愁緒終究難盡。又是長久的佇立,直到月亮沉落,零星破碎的梧桐樹影的消逝。

注释

⑴倾杯:唐教坊曲名,后用作词牌,又名《古倾杯》、《倾杯乐》等,《乐章集》有七调,此词为“大石调”。双调一百八字,上片下片各十句五仄韵。 ⑵金风:秋风。萧统《文选·张协》:“金风扇素节,丹霞启阴期。” 李善注:“西方为秋而主金,故秋风曰金风也。” ⑶渐秋光老:即”秋光渐老“,秋色渐渐深了。由此可知其时为七月。清宵:清净的夜晚。萧统《钟山讲解》:“清宵出望园,诘晨届钟岭。” ⑷轻烟乍敛:淡淡的雾气刚刚收敛。轻烟,淡淡的雾气。 ⑸当轩:对着长廊。练净:形容月光明净如练。练,丝绸。 ⑹千里寒光:广阔无边的月光。寒光,清冷的月光。 ⑺幽期:私定的约期。 ⑻早是:已是。多愁多病:因忧愁而病弱。 ⑼那堪:哪能承受。 柳永 《雨霖铃·寒蝉凄切》:“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。” ⑽省:回顾,回想。 ⑾碧云:喻远方或天边,多用以表达离情别绪。 韦应物 《奇 皎然 上人》:“愿以碧云思,方君怨别馀。” ⑿仙乡:仙人所居处。此处借称所思之人的居处。路杳(yǎo):路途遥远。 ⒀倩:请。 ⒁高歌:登高而歌唱。遣:排解。 ⒂惨咽:因悲惨而声咽气堵,说不出话。 欧阳修 《玉楼春·尊前拟把归期说》:“尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。”耿耿:心中想念,愈加割舍不下。 ⒃漏残:计时漏壶的水将滴尽,即夜将尽的意思。 ⒄难整:难以整理。⑴傾杯:唐教坊曲名,後用作詞牌,又名《古傾杯》、《傾杯樂》等,《樂章集》有七調,此詞爲“大石調”。雙調一百八字,上片下片各十句五仄韻。 ⑵金風:秋風。蕭統《文選·張協》:“金風扇素節,丹霞啓陰期。” 李善注:“西方爲秋而主金,故秋風曰金風也。” ⑶漸秋光老:即”秋光漸老“,秋色漸漸深了。由此可知其時爲七月。清宵:清淨的夜晚。蕭統《鐘山講解》:“清宵出望園,詰晨屆鍾嶺。” ⑷輕煙乍斂:淡淡的霧氣剛剛收斂。輕煙,淡淡的霧氣。 ⑸當軒:對着長廊。練淨:形容月光明淨如練。練,絲綢。 ⑹千里寒光:廣闊無邊的月光。寒光,清冷的月光。 ⑺幽期:私定的約期。 ⑻早是:已是。多愁多病:因憂愁而病弱。 ⑼那堪:哪能承受。 柳永 《雨霖鈴·寒蟬悽切》:“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節。” ⑽省:回顧,回想。 ⑾碧雲:喻遠方或天邊,多用以表達離情別緒。 韋應物 《奇 皎然 上人》:“願以碧雲思,方君怨別餘。” ⑿仙鄉:仙人所居處。此處借稱所思之人的居處。路杳(yǎo):路途遙遠。 ⒀倩:請。 ⒁高歌:登高而歌唱。遣:排解。 ⒂慘咽:因悲慘而聲嚥氣堵,說不出話。 歐陽修 《玉樓春·尊前擬把歸期說》:“尊前擬把歸期說,欲語春容先慘咽。”耿耿:心中想念,愈加割捨不下。 ⒃漏殘:計時漏壺的水將滴盡,即夜將盡的意思。 ⒄難整:難以整理。

赏析

此词具体创作年份暂不可考。然此词仅写秋思,未见欲归之意,当写于 柳永 初到江南之时。据叶嘉莹研究,此词所怀之人为柳永的同性知己。 这是一首秋夜怀人之作,词中铺写深秋月色和离情别绪, 皆是层层翻出,尽情挥洒。 上片首韵中的“渐秋光老、清宵永”写秋色渐深,长夜渐深,这是此词怀人的景节与时间。次韵所说“小院”,是词人所居客馆的小院,这是此词怀人的地点。这两韵主要写深秋长夜小院之景:“金风淡荡”秋风融和恬静;“新晴天气”,雨后爽适宜人;“轻烟乍敛”,迷蒙的雾气渐渐散开;“皓月当轩练净”,皎洁的明月当窗,洒下如白绸缎般的银光。这些景色为怀人铺下素雅清明的背景,于是以下进入怀人的主题。词人面对皓月的“里寒光”想及千里外的知己,当初共有的“幽期”,幽隐的期约,被阻碍而不得实现,·当残景”意思是:面对清秋之景,更加感到期约也如残秋零落不可收拾。且自身早已是“多愁多病”,怎么还能禁受得了把旧日的期约与前时的欢聚细细思索? 过片换头一韵中“碧云信断”、“归雁难倩”反用 苏武 滞留塞北以雁传书的典故,写书信也不得传递,进一步诉说怀人之苦。这离怀每每用放声高歌”的方式来“强遣”,无奈唱出来的声音凄惨喑哑,“翻成心耿耿”,反而使内心更加不能平静。底下插入一韵四字景语“漏残羹冷”,明写自然界夜更深,天更凉,衬出怀人的心绪更为凄冷,又暗写了词人在怀人中度过了无寐长夜。此刻留给词人的只有“无言”的静悄,只有“难整” 的“愁绪”。煞拍“又是立尽,梧桐碎影”二句化用唐末 吕岩 的词《梧桐影·明月斜》:“明月斜,秋风冷,今夜故人来不来?教人立尽梧桐影。”写自己长夜不寐,徘徊梧桐树下期盼故人的情状。景与开篇之小院皓月呼应,情则总括并收束全篇,余味不尽。 总观全词,写景的素雅清明尚可不论,高歌遣愁这种颇具阳刚意味的行动,以及运用苏武故事与吕岩词章,都可判明所怀之人是词人的同性知己。尤为不可忽略和误会的是“幽期”一词儿,此词最早见于 谢灵运 的诗《富春渚》:“平生协幽期,沦踬困微弱。”吕延济的注将其中含义阐释得更为明彻:“往时已有幽隐之期,但以沉顿,困于微弱,常不能就。”可知此中包含了词人旧时与好友有过某种期约却难以实现的深义在,可能有着词人的一番理想与志愿的难言之隐。如此解,词中“早是多愁多病。那堪细把,旧约前欢重省”也才更有着落。此詞具體創作年份暫不可考。然此詞僅寫秋思,未見欲歸之意,當寫於 柳永 初到江南之時。據葉嘉瑩研究,此詞所懷之人爲柳永的同性知己。 這是一首秋夜懷人之作,詞中鋪寫深秋月色和離情別緒, 皆是層層翻出,盡情揮灑。 上片首韻中的“漸秋光老、清宵永”寫秋色漸深,長夜漸深,這是此詞懷人的景節與時間。次韻所說“小院”,是詞人所居客館的小院,這是此詞懷人的地點。這兩韻主要寫深秋長夜小院之景:“金風淡蕩”秋風融和恬靜;“新晴天氣”,雨後爽適宜人;“輕煙乍斂”,迷濛的霧氣漸漸散開;“皓月當軒練淨”,皎潔的明月當窗,灑下如白綢緞般的銀光。這些景色爲懷人鋪下素雅清明的背景,於是以下進入懷人的主題。詞人面對皓月的“裏寒光”想及千里外的知己,當初共有的“幽期”,幽隱的期約,被阻礙而不得實現,·當殘景”意思是:面對清秋之景,更加感到期約也如殘秋零落不可收拾。且自身早已是“多愁多病”,怎麼還能禁受得了把舊日的期約與前時的歡聚細細思索? 過片換頭一韻中“碧雲信斷”、“歸雁難倩”反用 蘇武 滯留塞北以雁傳書的典故,寫書信也不得傳遞,進一步訴說懷人之苦。這離懷每每用放聲高歌”的方式來“強遣”,無奈唱出來的聲音悽慘喑啞,“翻成心耿耿”,反而使內心更加不能平靜。底下插入一韻四字景語“漏殘羹冷”,明寫自然界夜更深,天更涼,襯出懷人的心緒更爲淒冷,又暗寫了詞人在懷人中度過了無寐長夜。此刻留給詞人的只有“無言”的靜悄,只有“難整” 的“愁緒”。煞拍“又是立盡,梧桐碎影”二句化用唐末 呂岩 的詞《梧桐影·明月斜》:“明月斜,秋風冷,今夜故人來不來?教人立盡梧桐影。”寫自己長夜不寐,徘徊梧桐樹下期盼故人的情狀。景與開篇之小院皓月呼應,情則總括並收束全篇,餘味不盡。 總觀全詞,寫景的素雅清明尚可不論,高歌遣愁這種頗具陽剛意味的行動,以及運用蘇武故事與呂岩詞章,都可判明所懷之人是詞人的同性知己。尤爲不可忽略和誤會的是“幽期”一詞兒,此詞最早見於 謝靈運 的詩《富春渚》:“平生協幽期,淪躓困微弱。”呂延濟的注將其中含義闡釋得更爲明徹:“往時已有幽隱之期,但以沉頓,困於微弱,常不能就。”可知此中包含了詞人舊時與好友有過某種期約卻難以實現的深義在,可能有着詞人的一番理想與志願的難言之隱。如此解,詞中“早是多愁多病。那堪細把,舊約前歡重省”也才更有着落。

← 返回诗文列表