甘草子·秋暮 甘草子·秋暮

gān cǎo zi qiū mù

柳永 词牌:甘草子 柳永 词牌:甘草子

liǔ yǒng · sòng

标签: 孤独孤獨秋天秋天诗词詩詞闺怨閨怨

qiū

luànshuāizhēnzhū

guòyuèhuáshēnglěngchèyuānyāng

chíshàngpínglánchóu

nàidānqíng

quèbàngjīnlónggòngyīng

niànfěnlángyán

秋暮。

乱洒衰荷,颗颗真珠雨。

雨过月华生,冷彻鸳鸯浦。

池上凭阑愁无侣。

奈此个、单栖情绪。

却傍金笼共鹦鹉。

念粉郎言语。

秋暮。

亂灑衰荷,顆顆真珠雨。

雨過月華生,冷徹鴛鴦浦。

池上憑闌愁無侶。

奈此個、單棲情緒。

卻傍金籠共鸚鵡。

念粉郎言語。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

译文一 凄凉晚秋,零牌雨滴洒残荷,雨珠冷冷,颗颗似珍珠。雨过后,寒月当空,鸳鸯浦一片清冷。 池上倚阑,愁闷闷无人相伴,怎么打发、这孤苦情绪!傍金笼,戏逗鹦鹉,教它念、情郎言语。 译文二 秋天的一个傍晚,大雨瓢泼.牌打着池塘衰败的荷花,颗颗雨珠如珍珠般晶冷。雨过风停,明月升空.鸳鸯浦空寂冷彻。 她独自凭栏凝望,忧愁无侣而独宿。孤眠冷清煎熬着她的心。她站在鸟笼旁逗弄鹦鹉,向它诉说着对郎君的无限思念。譯文一 淒涼晚秋,零牌雨滴灑殘荷,雨珠冷冷,顆顆似珍珠。雨過後,寒月當空,鴛鴦浦一片清冷。 池上倚闌,愁悶悶無人相伴,怎麼打發、這孤苦情緒!傍金籠,戲逗鸚鵡,教它念、情郎言語。 譯文二 秋天的一個傍晚,大雨瓢潑.牌打着池塘衰敗的荷花,顆顆雨珠如珍珠般晶冷。雨過風停,明月升空.鴛鴦浦空寂冷徹。 她獨自憑欄凝望,憂愁無侶而獨宿。孤眠冷清煎熬着她的心。她站在鳥籠旁逗弄鸚鵡,向它訴說着對郎君的無限思念。

注释

⑴甘草子:词牌名。《乐章集》注“正宫”。格一:双调,四十七字。前段五句,四仄韵;后段四句,四仄韵。 ⑵暮:傍晚 将近 ⑶衰:衰落,衰败。衰荷:将败的荷花。 ⑷真珠雨:像珍珠样的雨珠。 ⑸月华:月光,月光照射到云层上,呈现在月亮周围的彩色光环。生:产生、出现。 ⑹彻:程度极深,透的意思。鸳鸯浦:地名,水池边。这里是虚写。浦:水边或河流入海的地方。如浦口等。此指水塘。鸳鸯浦:鸳鸯栖息的水滨。比喻美色荟萃之所。 ⑺凭阑:靠着栏杆,“阑”通“栏”。 ⑻奈:奈何,怎么办。 ⑼单栖:孤寂的停留。独宿。情绪:情感。 ⑽却:表示转折。傍:靠近。共:在一起。 ⑾念:道白,说。粉郎:何晏,三国魏玄学家。字平叔。南阳宛县(今河南南阳)人。汉大将军何进之孙。 曹操 纳晏母为妾,晏被收养,为操所宠爱。少以才秀知名,好老、庄言,“美姿仪而绝白”,喜敷粉,“行步顾影”,人称“傅粉何郎”。在这里指所思之人。 参考资料: 1、 王丽珍译.婉约词:青海人民出版社,2004年:67 2、 款款编著.词三百:学苑出版社,1995:30⑴甘草子:詞牌名。《樂章集》注“正宮”。格一:雙調,四十七字。前段五句,四仄韻;後段四句,四仄韻。 ⑵暮:傍晚 將近 ⑶衰:衰落,衰敗。衰荷:將敗的荷花。 ⑷真珠雨:像珍珠樣的雨珠。 ⑸月華:月光,月光照射到雲層上,呈現在月亮周圍的彩色光環。生:產生、出現。 ⑹徹:程度極深,透的意思。鴛鴦浦:地名,水池邊。這裏是虛寫。浦:水邊或河流入海的地方。如浦口等。此指水塘。鴛鴦浦:鴛鴦棲息的水濱。比喻美色薈萃之所。 ⑺憑闌:靠着欄杆,“闌”通“欄”。 ⑻奈:奈何,怎麼辦。 ⑼單棲:孤寂的停留。獨宿。情緒:情感。 ⑽卻:表示轉折。傍:靠近。共:在一起。 ⑾念:道白,說。粉郎:何晏,三國魏玄學家。字平叔。南陽宛縣(今河南南陽)人。漢大將軍何進之孫。 曹操 納晏母爲妾,晏被收養,爲操所寵愛。少以才秀知名,好老、莊言,“美姿儀而絕白”,喜敷粉,“行步顧影”,人稱“傅粉何郎”。在這裏指所思之人。 參考資料: 1、 王麗珍譯.婉約詞:青海人民出版社,2004年:67 2、 款款編著.詞三百:學苑出版社,1995:30

赏析

作者:佚名 这首《甘草子》是一篇绝妙的闺情词,属小令词。 上片写女主人公池上凭阑的孤寂情景。秋天本易触动寂寥之情,何况“秋暮”。“乱洒衰荷,颗颗真珠雨”,比喻贴切,句中“乱”字亦下得极好,它既写出雨洒衰荷历乱惊心的声响,又画出跳珠乱溅的景色,间接地,还显示了凭阑凝伫、寂寞无聊的女主人公的形象。紧接着,以顶针格写出“雨过月华生,冷彻鸳鸯浦”两句。词连而境移,可见女主人公池上阑边移时未去,从雨打衰荷直到雨霁月升。雨来时池上已无鸳鸯,“冷彻鸳鸯浦”即有冷漠空寂感,不仅是雨后天气转冷而已,这对女主人公之所以愁闷是一有力的暗示。 过片“池上凭阑愁无侣”一句收束上意,点明愁因。“奈此个、单栖情绪”则推进一层,写孤眠之苦,场景也由池上转入屋内。此词妙结尾二句别开生面,写出新意:“却傍金笼共鹦鹉,念粉郎言语。”荷塘月下,轩窗之内,一个不眠的女子独自调弄鹦鹉,自是一幅绝妙仕女图。而画图难足的,是那女子教鹦鹉念的“言语”,不直写女主人公念念不忘“粉郎”及其“言语”,而通过鹦鹉学“念”来表现,实为婉曲含蓄。鸟语之后,反添一种凄凉,因鸟语之戏不过是自我安慰,又岂能真正遗志空虚。 《金粟词话》云:“柳耆卿‘却傍金笼教鹦鹉,念粉郎言语’,《花间》之丽句也。”是说 柳永 此词的尾句,类花间派,语辞艳丽,各是异彩,如“真珠”、“月华”、“鸳鸯”、“金笼”、“鹦鹉”等皆具辞彩。然不同的是环境的华美不能掩盖人物心境的空虚,这样写恰有反衬的妙用。作者:佚名 這首《甘草子》是一篇絕妙的閨情詞,屬小令詞。 上片寫女主人公池上憑闌的孤寂情景。秋天本易觸動寂寥之情,何況“秋暮”。“亂灑衰荷,顆顆真珠雨”,比喻貼切,句中“亂”字亦下得極好,它既寫出雨灑衰荷歷亂驚心的聲響,又畫出跳珠亂濺的景色,間接地,還顯示了憑闌凝佇、寂寞無聊的女主人公的形象。緊接着,以頂針格寫出“雨過月華生,冷徹鴛鴦浦”兩句。詞連而境移,可見女主人公池上闌邊移時未去,從雨打衰荷直到雨霽月升。雨來時池上已無鴛鴦,“冷徹鴛鴦浦”即有冷漠空寂感,不僅是雨後天氣轉冷而已,這對女主人公之所以愁悶是一有力的暗示。 過片“池上憑闌愁無侶”一句收束上意,點明愁因。“奈此個、單棲情緒”則推進一層,寫孤眠之苦,場景也由池上轉入屋內。此詞妙結尾二句別開生面,寫出新意:“卻傍金籠共鸚鵡,念粉郎言語。”荷塘月下,軒窗之內,一個不眠的女子獨自調弄鸚鵡,自是一幅絕妙仕女圖。而畫圖難足的,是那女子教鸚鵡唸的“言語”,不直寫女主人公念念不忘“粉郎”及其“言語”,而通過鸚鵡學“念”來表現,實爲婉曲含蓄。鳥語之後,反添一種淒涼,因鳥語之戲不過是自我安慰,又豈能真正遺志空虛。 《金粟詞話》雲:“柳耆卿‘卻傍金籠教鸚鵡,念粉郎言語’,《花間》之麗句也。”是說 柳永 此詞的尾句,類花間派,語辭豔麗,各是異彩,如“真珠”、“月華”、“鴛鴦”、“金籠”、“鸚鵡”等皆具辭彩。然不同的是環境的華美不能掩蓋人物心境的空虛,這樣寫恰有反襯的妙用。

← 返回诗文列表