贺新郎(催花呈赵云舍) 賀新郎(催花呈趙雲舍)
办著春游费。
奈狂风吹寒,禁定满城花事。
天暝云深时度雨。
院落秦筝未试。
倩谁趱、杏娇桃媚。
韶色三停今过一,只淡黄杨柳装愁思。
芳径滑,绣窗闭。
玉炉闷炷香温被。
忆去年、匆匆胜赏,梦沈烟水。
遥望秋千新彩索,难把旧痕重系。
待暖入、香红十里。
别拥双鸾迎素月,教明年、不恨今焦卒。
莺共燕,汝知未。
辦著春遊費。
奈狂風吹寒,禁定滿城花事。
天暝雲深時度雨。
院落秦箏未試。
倩誰趲、杏嬌桃媚。
韶色三停今過一,只淡黃楊柳裝愁思。
芳徑滑,繡窗閉。
玉爐悶炷香溫被。
憶去年、匆匆勝賞,夢沈煙水。
遙望鞦韆新彩索,難把舊痕重系。
待暖入、香紅十里。
別擁雙鸞迎素月,教明年、不恨今焦卒。
鶯共燕,汝知未。
分享
译文
准备着春天游费用。是狂风吹冷,禁止定满城开花事。天暗云深时度降。院落秦筝没有试过。倩谁趱、杏桃妩媚娇。韶色三段现在经过一,只淡黄杨柳装愁思。芳流经滑,绣窗关闭。玉炉闷炷清香温被。回忆去年、匆匆胜赏,梦见沈烟水。遥望秋千新彩索,很难把旧伤重系。等待暖入、香红十里。分别拥有双鸾迎来月,教育第二年、不恨现在焦鹳去世。莺共燕,你知道没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考準備着春天遊費用。是狂風吹冷,禁止定滿城開花事。天暗雲深時度降。院落秦箏沒有試過。倩誰趲、杏桃嫵媚嬌。韶色三段現在經過一,只淡黃楊柳裝愁思。芳流經滑,繡窗關閉。玉爐悶炷清香溫被。回憶去年、匆匆勝賞,夢見沈煙水。遙望鞦韆新彩索,很難把舊傷重系。等待暖入、香紅十里。分別擁有雙鸞迎來月,教育第二年、不恨現在焦鸛去世。鶯共燕,你知道沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
《贺新郎(催花呈赵云舍)》是宋代刘埙所作的一首词。词中表达了春天即将过去,花儿盛开却因风而凋零的遗憾。上片写春游之费和风雨之阻,下片回忆去年游赏的盛况,并期待明年花开再次相聚。词中运用了丰富的意象和修辞手法,情感真挚,意境深远。《賀新郎(催花呈趙雲舍)》是宋代劉壎所作的一首詞。詞中表達了春天即將過去,花兒盛開卻因風而凋零的遺憾。上片寫春遊之費和風雨之阻,下片回憶去年遊賞的盛況,並期待明年花開再次相聚。詞中運用了豐富的意象和修辭手法,情感真摯,意境深遠。
赏析
准备着春天游费用。是狂风吹冷,禁止定满城开花事。天暗云深时度降。院落秦筝没有试过。倩谁趱、杏桃妩媚娇。韶色三段现在经过一,只淡黄杨柳装愁思。芳流经滑,绣窗关闭。玉炉闷炷清香温被。回忆去年、匆匆胜赏,梦见沈烟水。遥望秋千新彩索,很难把旧伤重系。等待暖入、香红十里。分别拥有双鸾迎来月,教育第二年、不恨现在焦鹳去世。莺共燕,你知道没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考準備着春天遊費用。是狂風吹冷,禁止定滿城開花事。天暗雲深時度降。院落秦箏沒有試過。倩誰趲、杏桃嫵媚嬌。韶色三段現在經過一,只淡黃楊柳裝愁思。芳流經滑,繡窗關閉。玉爐悶炷清香溫被。回憶去年、匆匆勝賞,夢見沈煙水。遙望鞦韆新彩索,很難把舊傷重系。等待暖入、香紅十里。分別擁有雙鸞迎來月,教育第二年、不恨現在焦鸛去世。鶯共燕,你知道沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考