补史十忠诗 補史十忠詩
坤维拓提封,形胜古天府。
血战五十秋,零落馀八柱。
江南传箭急,谁暇此回顾。
落日古渝城,杖钺乃甚武。
天东甑虽堕,吾自强支拄。
渡泸躬讨逆,归来战弥苦。
萧条下夔门,机阱伏中路。
咄咄快敌仇,谁欤掩抔土。
哀哉关西雄,国亡犹不负。
同时督军将,腰金插双虎。
坤維拓提封,形勝古天府。
血戰五十秋,零落餘八柱。
江南傳箭急,誰暇此回顧。
落日古渝城,杖鉞乃甚武。
天東甑雖墮,吾自強支拄。
渡瀘躬討逆,歸來戰彌苦。
蕭條下夔門,機阱伏中路。
咄咄快敵仇,誰歟掩抔土。
哀哉關西雄,國亡猶不負。
同時督軍將,腰金插雙虎。
分享
译文
大地坤维开拓边疆,形势优越古时天府。血战五十载秋,仅剩八柱残存。江南传来箭如雨急,谁还有时间回顾。落日映照古渝城,手执钺斧显得十分威武。天东的甑山虽然崩塌,我仍坚强地支撑着。渡过泸水亲自讨伐叛逆,归来后战斗更加艰苦。萧条之下经过夔门,陷阱隐藏在路中。愤怒地击败敌人,是谁掩埋了这些泥土。可悲啊,关西的英雄,国家灭亡后仍然忠诚。同时的督军将领,腰间挂着金饰,手持双虎。大地坤維開拓邊疆,形勢優越古時天府。血戰五十載秋,僅剩八柱殘存。江南傳來箭如雨急,誰還有時間回顧。落日映照古渝城,手執鉞斧顯得十分威武。天東的甑山雖然崩塌,我仍堅強地支撐着。渡過瀘水親自討伐叛逆,歸來後戰鬥更加艱苦。蕭條之下經過夔門,陷阱隱藏在路中。憤怒地擊敗敵人,是誰掩埋了這些泥土。可悲啊,關西的英雄,國家滅亡後仍然忠誠。同時的督軍將領,腰間掛着金飾,手持雙虎。
注释
坤维:指大地。拓提封:开拓边疆。形胜:形势优越。古天府:古时天府。血战五十秋:指长期的战争。零落:残存。八柱:指八根支柱。江南传箭急:指江南传来紧急的战报。落日古渝城:指太阳落下的古渝城。杖钺:手执钺斧。天东甑:天东的甑山。堕:崩塌。渡泸躬讨逆:渡过泸水亲自讨伐叛逆。萧条下夔门:在萧条的环境中经过夔门。机阱:陷阱。伏中路:隐藏在路中。咄咄:愤怒的样子。掩抔土:掩埋泥土。关西雄:关西的英雄。国亡犹不负:国家灭亡后仍然忠诚。督军将:督军将领。腰金插双虎:腰间挂着金饰,手持双虎。坤維:指大地。拓提封:開拓邊疆。形勝:形勢優越。古天府:古時天府。血戰五十秋:指長期的戰爭。零落:殘存。八柱:指八根支柱。江南傳箭急:指江南傳來緊急的戰報。落日古渝城:指太陽落下的古渝城。杖鉞:手執鉞斧。天東甑:天東的甑山。墮:崩塌。渡瀘躬討逆:渡過瀘水親自討伐叛逆。蕭條下夔門:在蕭條的環境中經過夔門。機阱:陷阱。伏中路:隱藏在路中。咄咄:憤怒的樣子。掩抔土:掩埋泥土。關西雄:關西的英雄。國亡猶不負:國家滅亡後仍然忠誠。督軍將:督軍將領。腰金插雙虎:腰間掛着金飾,手持雙虎。
赏析
这首诗描绘了战争中的英雄形象,通过对古渝城、天东甑山、夔门等地点的描写,展现了战争的残酷和英雄的坚韧。诗中运用了丰富的意象和比喻,如血战五十秋、落日古渝城、天东甑虽堕等,生动地表达了战争的惨烈和英雄的悲壮。同时,诗中对英雄的赞美也体现了作者对忠诚和勇气的崇敬之情。這首詩描繪了戰爭中的英雄形象,通過對古渝城、天東甑山、夔門等地點的描寫,展現了戰爭的殘酷和英雄的堅韌。詩中運用了豐富的意象和比喻,如血戰五十秋、落日古渝城、天東甑雖墮等,生動地表達了戰爭的慘烈和英雄的悲壯。同時,詩中對英雄的讚美也體現了作者對忠誠和勇氣的崇敬之情。