松江哨遍 松江哨遍
归帆征棹,相望于黄芦烟草之际。
去来乎桥之左右者,若非人世,极画工之巧所莫能形容。
每来维舟,未尝即去,徜徉延伫,意尽然后行。
至欲作数语以状风景胜概,辞不意逮,笔随句阁,良可慨叹。
已未冬,自云阳归闽。
腊月望后一日,漏下二鼓,舣舟桥西,披衣登垂虹。
时夜将半,雪月交辉。
水天一色,顾影长啸,不知身之寄于旅。
返而登舟,谓偕行者周生曰:佳哉斯景也,讵可无乐乎?
于是相与破霜蟹,斫细鳞,持两螯,举大白,歌赤壁之赋。
酒酣乐甚。
周生请曰:今日之事,安可无一言以识之?
余曰:然。
遂_括坡仙之语,为哨遍一阕,词成而歌之。
生笑曰:以公之才,岂不能自寓意数语,而乃缀缉古人之词章,得不为名文疵乎?
余曰:不然。
昔坡仙盖尝以靖节之词寄声乎此曲矣,人莫有非之者。
余虽不敏,不敢自亚于昔人。
然捧心效颦,不自知丑,盖有之矣。
而寓于言之所乐,则虽贤不肖抑何异哉。
今取其言之足以寄吾意者,而为之歌,知所以自乐耳,子何哂焉
木叶尽凋,湖色接天,雪月明江水。
凌万顷、一苇纵所之。
若凭虚驭风仙子。
听洞箫、绵延不绝如缕,余音袅袅游丝曳。
乃举酒赋诗,玉鳞霜蟹,是中风味偏美。
任满头堆絮雪花飞。
更月澹篷窗冻云垂。
山郁苍苍,桥卧沈沈,夜鹊惊起。
噫。
倚兰桨兮。
我今恍惚遗身世。
渔樵甘放浪,蜉蝣然、寄天地。
叹富贵何时。
功名浪语,人生寓乐虽情尔。
知逝者如斯。
盈虚如彼,则知变者如是。
且物生宇宙各有司。
非已有纤毫莫得之。
委吾心、耳目所寄。
用之而不竭,取则不吾禁,自色自声,本非有意。
望东来孤鹤缟其衣。
快乘之、从此仙矣。
歸帆徵棹,相望於黃蘆菸草之際。
去來乎橋之左右者,若非人世,極畫工之巧所莫能形容。
每來維舟,未嘗即去,徜徉延佇,意盡然後行。
至欲作數語以狀風景勝概,辭不意逮,筆隨句閣,良可慨嘆。
已未冬,自雲陽歸閩。
臘月望後一日,漏下二鼓,艤舟橋西,披衣登垂虹。
時夜將半,雪月交輝。
水天一色,顧影長嘯,不知身之寄於旅。
返而登舟,謂偕行者周生曰:佳哉斯景也,詎可無樂乎?
於是相與破霜蟹,斫細鱗,持兩螯,舉大白,歌赤壁之賦。
酒酣樂甚。
周生請曰:今日之事,安可無一言以識之?
餘曰:然。
遂_括坡仙之語,爲哨遍一闋,詞成而歌之。
生笑曰:以公之才,豈不能自寓意數語,而乃綴緝古人之詞章,得不爲名文疵乎?
餘曰:不然。
昔坡仙蓋嘗以靖節之詞寄聲乎此曲矣,人莫有非之者。
餘雖不敏,不敢自亞於昔人。
然捧心效顰,不自知醜,蓋有之矣。
而寓於言之所樂,則雖賢不肖抑何異哉。
今取其言之足以寄吾意者,而爲之歌,知所以自樂耳,子何哂焉
木葉盡凋,湖色接天,雪月明江水。
凌萬頃、一葦縱所之。
若憑虛馭風仙子。
聽洞簫、綿延不絕如縷,餘音嫋嫋遊絲曳。
乃舉酒賦詩,玉鱗霜蟹,是中風味偏美。
任滿頭堆絮雪花飛。
更月澹篷窗凍雲垂。
山鬱蒼蒼,橋臥沈沈,夜鵲驚起。
噫。
倚蘭槳兮。
我今恍惚遺身世。
漁樵甘放浪,蜉蝣然、寄天地。
嘆富貴何時。
功名浪語,人生寓樂雖情爾。
知逝者如斯。
盈虛如彼,則知變者如是。
且物生宇宙各有司。
非已有纖毫莫得之。
委吾心、耳目所寄。
用之而不竭,取則不吾禁,自色自聲,本非有意。
望東來孤鶴縞其衣。
快乘之、從此仙矣。
分享
译文
归帆征划,相对于黄芦烟草的时候。来去在桥的左右的人,如果不是人世,极画工的技巧所无法形容。每次来维舟,从来没有马上离开,闲步伫立,意尽然后走。想写几句话来描述到风景名胜,推辞不意到,文章根据句合,实在令人感慨叹息。已经没有冬天,从云阳回闽。腊月十五以后一天,漏下二鼓,船靠岸桥西,披上衣服上挂彩虹。时快到半夜,雪月交相辉映。水天一色,顾影长啸,不知道自己的寄托在旅。返回来登上船,对同行的周先生说:好啊,这些量的,怎么可以不快乐吗?于是一起打败霜蟹,研细鳞,拿着两条腿,整个大白,唱赤壁的赋。酒喝得正高兴得很。周生问道:今天的事,怎么可以没有一句话来认识他?我说:然而。就_括坡仙的话,为哨遍一阕,成功而歌的词。生笑着说:以你的才能,难道不能从寓意几句话,而就编辑古人的文章,能不为名义毛病吗?我说:不但是。从前坡仙大概曾经把靖节的词寄声吗这首歌了,没有人有错误的人。我虽然不聪明,不敢从亚在过去的人。然而捧心模仿,不知道自己丑,因为有了。而寄居在谈论快乐的,即使有德才还是有什么区别吗。现在把他说的话足以寄我心意的人,而为之歌,知道自己快乐了,你为什么笑了树叶都凋零,湖色接天,雪月明江水。凌万顷、一根芦苇放所的。如果凭空控制风仙子。听洞箫、绵延不绝如缕,我音袅袅游丝拉。于是推荐饮酒赋诗,玉鳞霜蟹,这是中风味偏美。任满头堆絮雪花飞。再月澹帆窗户冻云垂。山郁苍苍,桥躺下沉沉,夜鹊惊起。唉。倚兰桨啊。我们恍惚留下一生。渔樵甘放荡,这样、寄蜉蝣天地。叹息富贵何时。功名浪语,人生寓乐虽然情你。知道流逝的如此。盈虚那样,就知道变的如此。且物生宇宙各有关部门。不是已经有丝毫没有得到的。委托我心、耳目所寄。使用它而不竭,取就不我禁止,从颜色从声音,本非有意。望东来孤鹤穿着自己的衣服。节乘的、从这神仙啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歸帆徵劃,相對於黃蘆菸草的時候。來去在橋的左右的人,如果不是人世,極畫工的技巧所無法形容。每次來維舟,從來沒有馬上離開,閒步佇立,意盡然後走。想寫幾句話來描述到風景名勝,推辭不意到,文章根據句合,實在令人感慨嘆息。已經沒有冬天,從雲陽回閩。臘月十五以後一天,漏下二鼓,船靠岸橋西,披上衣服上掛彩虹。時快到半夜,雪月交相輝映。水天一色,顧影長嘯,不知道自己的寄託在旅。返回來登上船,對同行的周先生說:好啊,這些量的,怎麼可以不快樂嗎?於是一起打敗霜蟹,研細鱗,拿着兩條腿,整個大白,唱赤壁的賦。酒喝得正高興得很。周生問道:今天的事,怎麼可以沒有一句話來認識他?我說:然而。就_括坡仙的話,爲哨遍一闋,成功而歌的詞。生笑着說:以你的才能,難道不能從寓意幾句話,而就編輯古人的文章,能不爲名義毛病嗎?我說:不但是。從前坡仙大概曾經把靖節的詞寄聲嗎這首歌了,沒有人有錯誤的人。我雖然不聰明,不敢從亞在過去的人。然而捧心模仿,不知道自己丑,因爲有了。而寄居在談論快樂的,即使有德才還是有什麼區別嗎。現在把他說的話足以寄我心意的人,而爲之歌,知道自己快樂了,你爲什麼笑了樹葉都凋零,湖色接天,雪月明江水。凌萬頃、一根蘆葦放所的。如果憑空控制風仙子。聽洞簫、綿延不絕如縷,我音嫋嫋遊絲拉。於是推薦飲酒賦詩,玉鱗霜蟹,這是中風味偏美。任滿頭堆絮雪花飛。再月澹帆窗戶凍雲垂。山鬱蒼蒼,橋躺下沉沉,夜鵲驚起。唉。倚蘭槳啊。我們恍惚留下一生。漁樵甘放蕩,這樣、寄蜉蝣天地。嘆息富貴何時。功名浪語,人生寓樂雖然情你。知道流逝的如此。盈虛那樣,就知道變的如此。且物生宇宙各有關部門。不是已經有絲毫沒有得到的。委託我心、耳目所寄。使用它而不竭,取就不我禁止,從顏色從聲音,本非有意。望東來孤鶴穿着自己的衣服。節乘的、從這神仙啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
归帆征划,相对于黄芦烟草的时候。来去在桥的左右的人,如果不是人世,极画工的技巧所无法形容。每次来维舟,从来没有马上离开,闲步伫立,意尽然后走。想写几句话来描述到风景名胜,推辞不意到,文章根据句合,实在令人感慨叹息。已经没有冬天,从云阳回闽。腊月十五以后一天,漏下二鼓,船靠岸桥西,披上衣服上挂彩虹。时快到半夜,雪月交相辉映。水天一色,顾影长啸,不知道自己的寄托在旅。返回来登上船,对同行的周先生说:好啊,这些量的,怎么可以不快乐吗?于是一起打败霜蟹,研细鳞,拿着两条腿,整个大白,唱赤壁的赋。酒喝得正高兴得很。周生问道:今天的事,怎么可以没有一句话来认识他?我说:然而。就_括坡仙的话,为哨遍一阕,成功而歌的词。生笑着说:以你的才能,难道不能从寓意几句话,而就编辑古人的文章,能不为名义毛病吗?我说:不但是。从前坡仙大概曾经把靖节的词寄声吗这首歌了,没有人有错误的人。我虽然不聪明,不敢从亚在过去的人。然而捧心模仿,不知道自己丑,因为有了。而寄居在谈论快乐的,即使有德才还是有什么区别吗。现在把他说的话足以寄我心意的人,而为之歌,知道自己快乐了,你为什么笑了树叶都凋零,湖色接天,雪月明江水。凌万顷、一根芦苇放所的。如果凭空控制风仙子。听洞箫、绵延不绝如缕,我音袅袅游丝拉。于是推荐饮酒赋诗,玉鳞霜蟹,这是中风味偏美。任满头堆絮雪花飞。再月澹帆窗户冻云垂。山郁苍苍,桥躺下沉沉,夜鹊惊起。唉。倚兰桨啊。我们恍惚留下一生。渔樵甘放荡,这样、寄蜉蝣天地。叹息富贵何时。功名浪语,人生寓乐虽然情你。知道流逝的如此。盈虚那样,就知道变的如此。且物生宇宙各有关部门。不是已经有丝毫没有得到的。委托我心、耳目所寄。使用它而不竭,取就不我禁止,从颜色从声音,本非有意。望东来孤鹤穿着自己的衣服。节乘的、从这神仙啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歸帆徵劃,相對於黃蘆菸草的時候。來去在橋的左右的人,如果不是人世,極畫工的技巧所無法形容。每次來維舟,從來沒有馬上離開,閒步佇立,意盡然後走。想寫幾句話來描述到風景名勝,推辭不意到,文章根據句合,實在令人感慨嘆息。已經沒有冬天,從雲陽回閩。臘月十五以後一天,漏下二鼓,船靠岸橋西,披上衣服上掛彩虹。時快到半夜,雪月交相輝映。水天一色,顧影長嘯,不知道自己的寄託在旅。返回來登上船,對同行的周先生說:好啊,這些量的,怎麼可以不快樂嗎?於是一起打敗霜蟹,研細鱗,拿着兩條腿,整個大白,唱赤壁的賦。酒喝得正高興得很。周生問道:今天的事,怎麼可以沒有一句話來認識他?我說:然而。就_括坡仙的話,爲哨遍一闋,成功而歌的詞。生笑着說:以你的才能,難道不能從寓意幾句話,而就編輯古人的文章,能不爲名義毛病嗎?我說:不但是。從前坡仙大概曾經把靖節的詞寄聲嗎這首歌了,沒有人有錯誤的人。我雖然不聰明,不敢從亞在過去的人。然而捧心模仿,不知道自己丑,因爲有了。而寄居在談論快樂的,即使有德才還是有什麼區別嗎。現在把他說的話足以寄我心意的人,而爲之歌,知道自己快樂了,你爲什麼笑了樹葉都凋零,湖色接天,雪月明江水。凌萬頃、一根蘆葦放所的。如果憑空控制風仙子。聽洞簫、綿延不絕如縷,我音嫋嫋遊絲拉。於是推薦飲酒賦詩,玉鱗霜蟹,這是中風味偏美。任滿頭堆絮雪花飛。再月澹帆窗戶凍雲垂。山鬱蒼蒼,橋躺下沉沉,夜鵲驚起。唉。倚蘭槳啊。我們恍惚留下一生。漁樵甘放蕩,這樣、寄蜉蝣天地。嘆息富貴何時。功名浪語,人生寓樂雖然情你。知道流逝的如此。盈虛那樣,就知道變的如此。且物生宇宙各有關部門。不是已經有絲毫沒有得到的。委託我心、耳目所寄。使用它而不竭,取就不我禁止,從顏色從聲音,本非有意。望東來孤鶴穿着自己的衣服。節乘的、從這神仙啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…