沁园春 沁園春
帝赐玄圭,臣妾潘衡,奴隶侯璋。
因封还除目,见瞋鬼质,窜涂贽卷,取怨奇章。
肯比寒儒,自夸秘宝,十袭庭邽寸许香。
下岩石,要朝朝磨试,不论闲忙。
何须狗监揄扬。
这衡尺曾经圣手量。
纵埋之地下,居然光怪,栖之梁上,亦恐偷将。
蓬户无人,花村有犬,添几重茅覆野堂。
交游少,约文房四友,泛浩摩苍。
帝賜玄圭,臣妾潘衡,奴隸侯璋。
因封還除目,見瞋鬼質,竄塗贄卷,取怨奇章。
肯比寒儒,自誇祕寶,十襲庭邽寸許香。
下岩石,要朝朝磨試,不論閒忙。
何須狗監揄揚。
這衡尺曾經聖手量。
縱埋之地下,居然光怪,棲之樑上,亦恐偷將。
蓬戶無人,花村有犬,添幾重茅覆野堂。
交遊少,約文房四友,泛浩摩蒼。
分享
译文
皇帝赐给玄圭,臣妾潘衡,奴隶们刘璋。于是封回任目,看到瞪着鬼质,窜涂礼物卷,取怨奇章。肯把寒儒,自夸秘籍,十套中邦寸许香。下岩石,要天天磨试,不管闲忙。为什么需要狗监去宣扬。这衡尺曾经圣手量。纵埋的地下,在这样奇怪的事情,栖息的梁上,也担心小偷将。蓬门上没有人,花村有狗,添几层茅草盖野堂。交往少,约文房四友,泛浩摩苍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝賜給玄圭,臣妾潘衡,奴隸們劉璋。於是封回任目,看到瞪着鬼質,竄塗禮物卷,取怨奇章。肯把寒儒,自誇祕籍,十套中邦寸許香。下岩石,要天天磨試,不管閒忙。爲什麼需要狗監去宣揚。這衡尺曾經聖手量。縱埋的地下,在這樣奇怪的事情,棲息的樑上,也擔心小偷將。蓬門上沒有人,花村有狗,添幾層茅草蓋野堂。交往少,約文房四友,泛浩摩蒼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
皇帝赐给玄圭,臣妾潘衡,奴隶们刘璋。于是封回任目,看到瞪着鬼质,窜涂礼物卷,取怨奇章。肯把寒儒,自夸秘籍,十套中邦寸许香。下岩石,要天天磨试,不管闲忙。为什么需要狗监去宣扬。这衡尺曾经圣手量。纵埋的地下,在这样奇怪的事情,栖息的梁上,也担心小偷将。蓬门上没有人,花村有狗,添几层茅草盖野堂。交往少,约文房四友,泛浩摩苍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝賜給玄圭,臣妾潘衡,奴隸們劉璋。於是封回任目,看到瞪着鬼質,竄塗禮物卷,取怨奇章。肯把寒儒,自誇祕籍,十套中邦寸許香。下岩石,要天天磨試,不管閒忙。爲什麼需要狗監去宣揚。這衡尺曾經聖手量。縱埋的地下,在這樣奇怪的事情,棲息的樑上,也擔心小偷將。蓬門上沒有人,花村有狗,添幾層茅草蓋野堂。交往少,約文房四友,泛浩摩蒼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…