病后访梅九绝 病後訪梅九絕
与梅交绝几星霜,瞥见南枝喜欲狂。
便欲佩壶携铁笛,为花痛饮百千场。
與梅交絕幾星霜,瞥見南枝喜欲狂。
便欲佩壺攜鐵笛,爲花痛飲百千場。
分享
译文
和梅绝交几星霜,转眼见南枝喜欲狂。就想带壶带铁笛,为花痛饮成百上千场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考和梅絕交幾星霜,轉眼見南枝喜欲狂。就想帶壺帶鐵笛,爲花痛飲成百上千場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
“与梅交绝”指与梅花断绝交往,“几星霜”表示多年的时间,“瞥见南枝”意为偶然看到梅树的南枝,“喜欲狂”形容喜悦之情,“便欲佩壶携铁笛”表示想要带上酒壶和铁笛,“为花痛饮百千场”意为为了梅花畅饮无数场。“與梅交絕”指與梅花斷絕交往,“幾星霜”表示多年的時間,“瞥見南枝”意爲偶然看到梅樹的南枝,“喜欲狂”形容喜悅之情,“便欲佩壺攜鐵笛”表示想要帶上酒壺和鐵笛,“爲花痛飲百千場”意爲爲了梅花暢飲無數場。
赏析
和梅绝交几星霜,转眼见南枝喜欲狂。就想带壶带铁笛,为花痛饮成百上千场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考和梅絕交幾星霜,轉眼見南枝喜欲狂。就想帶壺帶鐵笛,爲花痛飲成百上千場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考