病后访梅九绝 病後訪梅九絕

bìng hòu fǎng méi jiǔ jué

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

méijiāojuéxīngshuāngpiējiànnánzhīkuáng

便biànpèixiétiěwèihuātòngyǐnbǎiqiānchǎng

与梅交绝几星霜,瞥见南枝喜欲狂。

便欲佩壶携铁笛,为花痛饮百千场。

與梅交絕幾星霜,瞥見南枝喜欲狂。

便欲佩壺攜鐵笛,爲花痛飲百千場。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

和梅绝交几星霜,转眼见南枝喜欲狂。就想带壶带铁笛,为花痛饮成百上千场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考和梅絕交幾星霜,轉眼見南枝喜欲狂。就想帶壺帶鐵笛,爲花痛飲成百上千場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

“与梅交绝”指与梅花断绝交往,“几星霜”表示多年的时间,“瞥见南枝”意为偶然看到梅树的南枝,“喜欲狂”形容喜悦之情,“便欲佩壶携铁笛”表示想要带上酒壶和铁笛,“为花痛饮百千场”意为为了梅花畅饮无数场。“與梅交絕”指與梅花斷絕交往,“幾星霜”表示多年的時間,“瞥見南枝”意爲偶然看到梅樹的南枝,“喜欲狂”形容喜悅之情,“便欲佩壺攜鐵笛”表示想要帶上酒壺和鐵笛,“爲花痛飲百千場”意爲爲了梅花暢飲無數場。

赏析

和梅绝交几星霜,转眼见南枝喜欲狂。就想带壶带铁笛,为花痛饮成百上千场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考和梅絕交幾星霜,轉眼見南枝喜欲狂。就想帶壺帶鐵笛,爲花痛飲成百上千場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表