泊船吴江县 泊船吳江縣
草树连塘岸,人家半橘洲。
暖寒寻酒去,觉懒罢诗休。
逆境年年梦,劳生处处愁。
天涯倦行客,明日又苏州。
草樹連塘岸,人家半橘洲。
暖寒尋酒去,覺懶罷詩休。
逆境年年夢,勞生處處愁。
天涯倦行客,明日又蘇州。
分享
译文
花草树连塘岸,人家半橘洲。暖冷寻酒去,醒来懒惰撤销诗美。逆境年年梦,劳生处处发愁。天涯倦行客,第二天又苏州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花草樹連塘岸,人家半橘洲。暖冷尋酒去,醒來懶惰撤銷詩美。逆境年年夢,勞生處處發愁。天涯倦行客,第二天又蘇州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描绘了吴江县的景色,草树连绵,人家半在橘洲之上。诗人因暖寒交替而寻求酒来消愁,感到懒散而停止了写诗。诗中透露出诗人年年梦境中的逆境和处处劳生的愁绪,表达了天涯行客的疲惫和对明日苏州的期待。詩中描繪了吳江縣的景色,草樹連綿,人家半在橘洲之上。詩人因暖寒交替而尋求酒來消愁,感到懶散而停止了寫詩。詩中透露出詩人年年夢境中的逆境和處處勞生的愁緒,表達了天涯行客的疲憊和對明日蘇州的期待。
赏析
花草树连塘岸,人家半橘洲。暖冷寻酒去,醒来懒惰撤销诗美。逆境年年梦,劳生处处发愁。天涯倦行客,第二天又苏州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花草樹連塘岸,人家半橘洲。暖冷尋酒去,醒來懶惰撤銷詩美。逆境年年夢,勞生處處發愁。天涯倦行客,第二天又蘇州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考