青玉案 青玉案

qīng yù àn

刘辰翁 劉辰翁

liú chén wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhī

guīqiāoránniànzhīzuòshìtóngxíng

chóutángjiùshìhuāqiānshù

céngfànshēn

qiánliúlángzhònghuàn

mànshānniánshíhuāxiàwǎngwǎngxúnchù

niánxiāng

hènpāorénguòjiāng

zhìláishíchūnwèi

kuíyànmàilěngfēngxiézhǎnghènchóutáng

之苦,自伐去也。

归涂悄然念之,作此以示同行。

稠塘旧是花千树。

曾泛入、溪深误。

前度刘郎重唤渡。

漫山寂寂,年时花下,往往无寻处。

一年一度相思苦。

恨不抛人过江去。

及至来时春未暮。

兔葵燕麦,冷风斜雨,长恨稠塘路。

之苦,自伐去也。

歸塗悄然念之,作此以示同行。

稠塘舊是花千樹。

曾泛入、溪深誤。

前度劉郎重喚渡。

漫山寂寂,年時花下,往往無尋處。

一年一度相思苦。

恨不拋人過江去。

及至來時春未暮。

兔葵燕麥,冷風斜雨,長恨稠塘路。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

的痛苦,从砍掉了。回家途中寂静的念头,作此表示同行。稠塘过去是花千树。曾泛入、溪水深错误。前度刘郎重唤渡。漫山寂静,年时花下,往往无处寻觅。一年一度相思苦。恨不得抛人过江去。到来时春不晚。兔葵燕麦,冷却风斜雨,长恨稠塘路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考的痛苦,從砍掉了。回家途中寂靜的念頭,作此表示同行。稠塘過去是花千樹。曾泛入、溪水深錯誤。前度劉郎重喚渡。漫山寂靜,年時花下,往往無處尋覓。一年一度相思苦。恨不得拋人過江去。到來時春不晚。兔葵燕麥,冷卻風斜雨,長恨稠塘路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

的痛苦,从砍掉了。回家途中寂静的念头,作此表示同行。稠塘过去是花千树。曾泛入、溪水深错误。前度刘郎重唤渡。漫山寂静,年时花下,往往无处寻觅。一年一度相思苦。恨不得抛人过江去。到来时春不晚。兔葵燕麦,冷却风斜雨,长恨稠塘路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考的痛苦,從砍掉了。回家途中寂靜的念頭,作此表示同行。稠塘過去是花千樹。曾泛入、溪水深錯誤。前度劉郎重喚渡。漫山寂靜,年時花下,往往無處尋覓。一年一度相思苦。恨不得拋人過江去。到來時春不晚。兔葵燕麥,冷卻風斜雨,長恨稠塘路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表