青玉案(用辛稼轩元夕韵) 青玉案(用辛稼軒元夕韻)
雪销未尽残梅树。
又风送、黄昏雨。
长记小红楼畔路。
杵歌串串,鼓声叠叠,预赏元宵舞。
天涯客鬓愁成缕。
海上传柑梦中去。
今夜上元何处度。
乱山茅屋,寒炉败壁,渔火青荧处。
雪銷未盡殘梅樹。
又風送、黃昏雨。
長記小紅樓畔路。
杵歌串串,鼓聲疊疊,預賞元宵舞。
天涯客鬢愁成縷。
海上傳柑夢中去。
今夜上元何處度。
亂山茅屋,寒爐敗壁,漁火青熒處。
分享
译文
残雪还没有全都融化,梅花已经凋残零落。黄昏时又刮起了风,下起了雨。记起临安华丽的楼阁,路边歌声不断,鼓声不绝于耳,元宵之夜歌舞升平,热闹非凡。 漂泊天涯的我只能遥想此夕宫中在海上举行传柑宴会,希望能作梦中之游。今夜的元宵的在哪里度过才好呢?身处连山茅屋之中,面对着寒冷的炉灶破败的墙壁,只能观赏那青荧的渔火了。殘雪還沒有全都融化,梅花已經凋殘零落。黃昏時又颳起了風,下起了雨。記起臨安華麗的樓閣,路邊歌聲不斷,鼓聲不絕於耳,元宵之夜歌舞昇平,熱鬧非凡。 漂泊天涯的我只能遙想此夕宮中在海上舉行傳柑宴會,希望能作夢中之遊。今夜的元宵的在哪裏度過纔好呢?身處連山茅屋之中,面對着寒冷的爐竈破敗的牆壁,只能觀賞那青熒的漁火了。
注释
青玉案:词牌名,又名“一年春”“西湖路”“青莲池上客”等,正体双调六十七字,上下片各六句,五仄韵。辛稼轩:南宋词人辛弃疾,字稼轩。元夕韵:辛弃疾元夕词《青玉案·东风夜放花千树》。 红楼:红色的楼。泛指华丽的楼房,多富贵家妇女所居。 杵(chǔ)歌:本筑土时唱的夯歌,宋元时杂曲之一。 叠叠:重复,重叠。此谓鼓声连续不断,不绝于耳。 “海上”句:宋临安被占,赵昺遁湖广,后至厓山,屋山临海。赵昺立朝二年,正月十五亦当许传柑。“海上传柑”当指此。梦中去,谓赵昺旋败,传柑事只如一梦而去,此寓有故国之思。 上元:即农历正月十五,元宵节。 青荧:泛指青光或白光。青玉案:詞牌名,又名“一年春”“西湖路”“青蓮池上客”等,正體雙調六十七字,上下片各六句,五仄韻。辛稼軒:南宋詞人辛棄疾,字稼軒。元夕韻:辛棄疾元夕詞《青玉案·東風夜放花千樹》。 紅樓:紅色的樓。泛指華麗的樓房,多富貴家婦女所居。 杵(chǔ)歌:本築土時唱的夯歌,宋元時雜曲之一。 疊疊:重複,重疊。此謂鼓聲連續不斷,不絕於耳。 “海上”句:宋臨安被佔,趙昺遁湖廣,後至厓山,屋山臨海。趙昺立朝二年,正月十五亦當許傳柑。“海上傳柑”當指此。夢中去,謂趙昺旋敗,傳柑事只如一夢而去,此寓有故國之思。 上元:即農曆正月十五,元宵節。 青熒:泛指青光或白光。
赏析
这首诗的具体创作时间不详。从“海上传柑梦中去”推测,这首词可能作于元陷临安后,南宋行朝漂泊于福建、广东沿海之际。是作者为抒发国破家亡的丧乱之苦和亡国之痛而作。 这首词上片忆昔,通过叙写昔日首都临安元宵节的热闹景象,透露出作者对故国繁盛的缅怀与向往;下片抚今,写如今国破家亡、沦落天涯,写出作者对往日的眷恋,对故国的缅怀与痛悼。此词拙朴无华,词意凄婉,情调深沉,具有很强的艺术感染力。 上片回忆往昔。 开篇二句,从眼前节候节物着笔,写元宵节的环境氛围。严冬余威尚未消退,残雪未尽,梅花凋残零落,黄昏时刮风下雨,春寒料峭。恶劣的气候,暗淡的黄昏,令人压抑、沉闷,难以尽兴游赏,从而勾起对昔日元宵节的回忆。 “长记”四句,叙写昔日首都临安元宵节的热闹景象。李白《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》:“东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好。”周密《武林旧事·大礼》载:“每队各有歌头,以彩旗为号,唱和杵歌等曲以相。”又说:“禁去岁赏菊灯之后,迤逦试灯,谓之预赏。一入新正,灯火日盛。”这里作者特点“小红楼”、“杵歌”、“预赏”,说明作者所“长记”的元宵不是一般的元夕,而是南宋朝廷观灯的往事。“杵歌串串,鼓声叠叠”,极写昔日元宵观灯歌舞不绝,热闹喧腾的景象,字里行间透露出作者对故国繁盛的缅怀与向往。 下片抚今。 过片宕开一笔:“涯客鬓愁成缕,海上传柑梦中去”。这里写出国破家亡、沦落天涯,无以寄身的凄惨和难脱的愁绪。过去上元夜于宫中宴臣,贵戚宫人得以黄柑相遗的美好情景,已经一去不复返了。“梦中去”三字,进一步写出作者对往日元宵的眷恋,对故国的缅怀与痛悼。以上所写,既突出昔元宵节的美好,又反衬出今年元宵节的凄凉。 所以作者接下去有由昔而今、由梦境而回到现实,自设问答:“今年上元何处度”设问,应片头“天涯客鬓愁成缕”句,领起下文。接着以“乱山茅屋,寒炉败壁,渔火青荧处”作答,说明今年元夕不是在都城临安的“小红楼畔”,而是在“乱山茅屋”之中;不是往日“杵歌串串,鼓声叠叠”的繁华,而是面对着“寒炉败壁”,孤苦凄凉;自然自己所观赏的也不是“火树银花流溢的繁灯焰火,而是青荧的令人发愁的“渔火”,满目凄楚的元宵节物出而已。着末写出悲惨处境,悲愤几极。 此词拙朴无华,词意凄婉,情调深沉,具有很强的艺术感染力。這首詩的具體創作時間不詳。從“海上傳柑夢中去”推測,這首詞可能作於元陷臨安後,南宋行朝漂泊於福建、廣東沿海之際。是作者爲抒發國破家亡的喪亂之苦和亡國之痛而作。 這首詞上片憶昔,通過敘寫昔日首都臨安元宵節的熱鬧景象,透露出作者對故國繁盛的緬懷與嚮往;下片撫今,寫如今國破家亡、淪落天涯,寫出作者對往日的眷戀,對故國的緬懷與痛悼。此詞拙樸無華,詞意悽婉,情調深沉,具有很強的藝術感染力。 上片回憶往昔。 開篇二句,從眼前節候節物着筆,寫元宵節的環境氛圍。嚴冬餘威尚未消退,殘雪未盡,梅花凋殘零落,黃昏時颳風下雨,春寒料峭。惡劣的氣候,暗淡的黃昏,令人壓抑、沉悶,難以盡興遊賞,從而勾起對昔日元宵節的回憶。 “長記”四句,敘寫昔日首都臨安元宵節的熱鬧景象。李白《侍從宜春苑奉詔賦龍池柳色初青聽新鶯百囀歌》:“東風已綠瀛洲草,紫殿紅樓覺春好。”周密《武林舊事·大禮》載:“每隊各有歌頭,以彩旗爲號,唱和杵歌等曲以相。”又說:“禁去歲賞菊燈之後,迤邐試燈,謂之預賞。一入新正,燈火日盛。”這裏作者特點“小紅樓”、“杵歌”、“預賞”,說明作者所“長記”的元宵不是一般的元夕,而是南宋朝廷觀燈的往事。“杵歌串串,鼓聲疊疊”,極寫昔日元宵觀燈歌舞不絕,熱鬧喧騰的景象,字裏行間透露出作者對故國繁盛的緬懷與嚮往。 下片撫今。 過片宕開一筆:“涯客鬢愁成縷,海上傳柑夢中去”。這裏寫出國破家亡、淪落天涯,無以寄身的悽慘和難脫的愁緒。過去上元夜於宮中宴臣,貴戚宮人得以黃柑相遺的美好情景,已經一去不復返了。“夢中去”三字,進一步寫出作者對往日元宵的眷戀,對故國的緬懷與痛悼。以上所寫,既突出昔元宵節的美好,又反襯出今年元宵節的淒涼。 所以作者接下去有由昔而今、由夢境而回到現實,自設問答:“今年上元何處度”設問,應片頭“天涯客鬢愁成縷”句,領起下文。接着以“亂山茅屋,寒爐敗壁,漁火青熒處”作答,說明今年元夕不是在都城臨安的“小紅樓畔”,而是在“亂山茅屋”之中;不是往日“杵歌串串,鼓聲疊疊”的繁華,而是面對着“寒爐敗壁”,孤苦淒涼;自然自己所觀賞的也不是“火樹銀花流溢的繁燈焰火,而是青熒的令人發愁的“漁火”,滿目悽楚的元宵節物出而已。着末寫出悲慘處境,悲憤幾極。 此詞拙樸無華,詞意悽婉,情調深沉,具有很強的藝術感染力。