摸鱼儿·醒复醒 摸魚兒·醒復醒
醒复醒、行吟泽畔,焉能忍此终古。
招魂过海枫林暝,招得魂归无处。
朝又暮。
但依旧,禁街人静冬冬鼓。
画船沈雨。
听欸乃渔歌,兴亡事远,咽咽未能句。
君且住。
能歌吾不如汝。
悠悠鼓枻而去。
沧洲揽结芳成艾,唤作张三李五。
羌自苦。
更闲却,玉堂端帖多多许。
无人自语。
把画扇鸾边,香罗雪底,题作午年午。
醒復醒、行吟澤畔,焉能忍此終古。
招魂過海楓林暝,招得魂歸無處。
朝又暮。
但依舊,禁街人靜鼕鼕鼓。
畫船沈雨。
聽欸乃漁歌,興亡事遠,咽咽未能句。
君且住。
能歌吾不如汝。
悠悠鼓枻而去。
滄洲攬結芳成艾,喚作張三李五。
羌自苦。
更閒卻,玉堂端帖多多許。
無人自語。
把畫扇鸞邊,香羅雪底,題作午年午。
分享
译文
醒来又醒,在湖边行走吟咏,怎能忍受这永恒的痛苦。招魂的歌声穿越海上的枫林,招来的魂魄却无处安放。从早到晚,依旧如此,寂静的街道上只有冬冬的鼓声。画船沉没在雨中,听着欸乃的渔歌,兴亡之事遥远,哽咽着无法成句。你且停下,唱歌我不如你。悠悠地划着船桨离去。在沧洲上,把芳草结成艾草,唤作张三李五。自己独自承受痛苦。更加闲散,玉堂之上,帖子堆积如山。无人自语。把画扇鸾边,香罗雪底,题作午年午。醒來又醒,在湖邊行走吟詠,怎能忍受這永恆的痛苦。招魂的歌聲穿越海上的楓林,招來的魂魄卻無處安放。從早到晚,依舊如此,寂靜的街道上只有鼕鼕的鼓聲。畫船沉沒在雨中,聽着欸乃的漁歌,興亡之事遙遠,哽咽着無法成句。你且停下,唱歌我不如你。悠悠地划着船槳離去。在滄洲上,把芳草結成艾草,喚作張三李五。自己獨自承受痛苦。更加閒散,玉堂之上,帖子堆積如山。無人自語。把畫扇鸞邊,香羅雪底,題作午年午。
注释
1. 招魂:古代祭祀时请神灵降临的一种仪式。2. 禁街:禁止通行的街道。3. 沧洲:水边之地。4. 艾草:一种香草,常用于祭祀。5. 玉堂:古代官员的官署。6. 鸾边:画扇上的鸾鸟图案。1. 招魂:古代祭祀時請神靈降臨的一種儀式。2. 禁街:禁止通行的街道。3. 滄洲:水邊之地。4. 艾草:一種香草,常用於祭祀。5. 玉堂:古代官員的官署。6. 鸞邊:畫扇上的鸞鳥圖案。
赏析
这首词通过描绘诗人对历史兴亡的感慨,表达了对人生无常的深刻思考。词中运用了丰富的意象和典故,语言凝练而富有感情,展现了刘辰翁高超的艺术造诣。這首詞通過描繪詩人對歷史興亡的感慨,表達了對人生無常的深刻思考。詞中運用了豐富的意象和典故,語言凝練而富有感情,展現了劉辰翁高超的藝術造詣。