金缕曲(古岩取后村和韵示余,如韵答之) 金縷曲(古巖取後村和韻示餘,如韻答之)

jīn lǚ qū gǔ yán qǔ hòu cūn hé yùn shì yú rú yùn dá zhī

刘辰翁 劉辰翁

liú chén wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

xiào

xiàozuóxiāodōngfēngshìmènghánzhāng

báihóngyúnshàngsǒuérsūnnián齿chǐ

dànhuíshǒuqínwánghànshǐ

lángliúzhùyuēbiǎnzhōuhòuzhònglái

lǎoshàngnéngjùn

shǎoniánwèijiěliúrén

huǎngchūshānhóngchénchuīduànluòhuāliúshuǐ

tiānshàngtángrénjiāngǎimànāinǎishēngqiān

gèngshuōshìxuándōujūnzi

wéndàoniàngtáokānwèijiǔdàiniàngtáoqiānshíchéngqiānzuì

chūnyǒujǐnwèng

一笑披衣起。

笑昨宵、东风似梦,韩张卢李。

白发红云溪上叟,不记儿孙年齿。

但回首、秦亡汉驶。

苦苦渔郎留不住,约扁舟、后日重来此。

吾已老,尚能竣。

少年未解留人意。

恍出山、红尘吹断,落花流水。

天上玉堂人间改,漫欸乃声千里。

更说似、玄都君子。

闻道酿桃堪为酒,待酿桃、千石成千醉。

春有尽,瓮无底。

一笑披衣起。

笑昨宵、東風似夢,韓張盧李。

白髮紅雲溪上叟,不記兒孫年齒。

但回首、秦亡漢駛。

苦苦漁郎留不住,約扁舟、後日重來此。

吾已老,尚能竣。

少年未解留人意。

恍出山、紅塵吹斷,落花流水。

天上玉堂人間改,漫欸乃聲千里。

更說似、玄都君子。

聞道釀桃堪爲酒,待釀桃、千石成千醉。

春有盡,甕無底。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一个微笑披衣起床。笑昨晚、东风似梦,韩国张卢李。白发红云溪上老人,不记儿孙年龄。只是回头、秦亡汉疾。苦苦渔郎留不住,约小船、以后再来这里。我已年老,尚不能完成。年轻,没有留下令人满意解。仿佛从山、红尘吹断,落花流水。天上玉堂人间改,浪漫诚恳就声千里。还说像、玄都君子。闻道用桃堪为酒,对用桃、千打出千醉。春有限,瓮无底。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個微笑披衣起牀。笑昨晚、東風似夢,韓國張盧李。白髮紅雲溪上老人,不記兒孫年齡。只是回頭、秦亡漢疾。苦苦漁郎留不住,約小船、以後再來這裏。我已年老,尚不能完成。年輕,沒有留下令人滿意解。彷彿從山、紅塵吹斷,落花流水。天上玉堂人間改,浪漫誠懇就聲千里。還說像、玄都君子。聞道用桃堪爲酒,對用桃、千打出千醉。春有限,甕無底。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

一个微笑披衣起床。笑昨晚、东风似梦,韩国张卢李。白发红云溪上老人,不记儿孙年龄。只是回头、秦亡汉疾。苦苦渔郎留不住,约小船、以后再来这里。我已年老,尚不能完成。年轻,没有留下令人满意解。仿佛从山、红尘吹断,落花流水。天上玉堂人间改,浪漫诚恳就声千里。还说像、玄都君子。闻道用桃堪为酒,对用桃、千打出千醉。春有限,瓮无底。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個微笑披衣起牀。笑昨晚、東風似夢,韓國張盧李。白髮紅雲溪上老人,不記兒孫年齡。只是回頭、秦亡漢疾。苦苦漁郎留不住,約小船、以後再來這裏。我已年老,尚不能完成。年輕,沒有留下令人滿意解。彷彿從山、紅塵吹斷,落花流水。天上玉堂人間改,浪漫誠懇就聲千里。還說像、玄都君子。聞道用桃堪爲酒,對用桃、千打出千醉。春有限,甕無底。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表