法驾导引(代寿丹山) 法駕導引(代壽丹山)

fǎ jià dǎo yǐn dài shòu dān shān

刘辰翁 劉辰翁

liú chén wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

dōngfēngdōngfēnghànpénglái

zhǐjiàndānshāngāowànzhàngzhī驿bàngāi

dàohǎishíhuí

èryuèèryuèzhǎngjiànzuìtáosāi

tiānshàngtáng怀huáijiùcǎomiànqiánjīndǐngyòuméi

chúshìlǎowēnglái

东风雨,东风雨,河汉洗蓬莱。

只见丹山高万丈,不知古驿路傍埃。

到海几时回。

二月八,二月八,长见醉桃腮。

天上玉堂怀旧草,面前金鼎又无梅。

除是老翁来。

東風雨,東風雨,河漢洗蓬萊。

只見丹山高萬丈,不知古驛路傍埃。

到海幾時回。

二月八,二月八,長見醉桃腮。

天上玉堂懷舊草,面前金鼎又無梅。

除是老翁來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东风雨,东风雨,天河洗蓬莱。只见丹山高万丈,不知道古驿道两旁埃。大海几时回来。二月八,二月八,长见醉桃腮。天上玉堂怀旧草,眼前又没有梅金鼎。除去这老翁来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風雨,東風雨,天河洗蓬萊。只見丹山高萬丈,不知道古驛道兩旁埃。大海幾時回來。二月八,二月八,長見醉桃腮。天上玉堂懷舊草,眼前又沒有梅金鼎。除去這老翁來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

河汉:银河。蓬莱:传说中的海上仙山。丹山:指仙山。古驿路:古时候的驿道。埃:尘土。玉堂:天上的宫殿。怀旧草:指对过去时光的怀念。金鼎:古代的一种青铜器,这里指金色的鼎。除是:除非。老翁:指作者自己。河漢:銀河。蓬萊:傳說中的海上仙山。丹山:指仙山。古驛路:古時候的驛道。埃:塵土。玉堂:天上的宮殿。懷舊草:指對過去時光的懷念。金鼎:古代的一種青銅器,這裏指金色的鼎。除是:除非。老翁:指作者自己。

赏析

东风雨,东风雨,天河洗蓬莱。只见丹山高万丈,不知道古驿道两旁埃。大海几时回来。二月八,二月八,长见醉桃腮。天上玉堂怀旧草,眼前又没有梅金鼎。除去这老翁来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風雨,東風雨,天河洗蓬萊。只見丹山高萬丈,不知道古驛道兩旁埃。大海幾時回來。二月八,二月八,長見醉桃腮。天上玉堂懷舊草,眼前又沒有梅金鼎。除去這老翁來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表