道中 道中
程入江乡宿,新炊饭带沙。
乱山愁外笛,孤驿梦中家。
野水平菰叶,春风足楝花。
西来三两客,闲说旧京华。
程入江鄉宿,新炊飯帶沙。
亂山愁外笛,孤驛夢中家。
野水平菰葉,春風足楝花。
西來三兩客,閒說舊京華。
分享
译文
程入江乡宿,新做饭带沙。乱山愁外笛,我驿梦中家。野菰叶水平,春风足朱栋花。西来三两客,在对旧首都。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考程入江鄉宿,新做飯帶沙。亂山愁外笛,我驛夢中家。野菰葉水平,春風足朱棟花。西來三兩客,在對舊首都。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
江乡:指江边的乡村;新炊:新煮的饭;沙:形容饭粒粗糙;乱山:连绵起伏的山峦;孤驿:孤独的驿站;野平:野外平静的景象;菰叶:菰草的叶子;楝花:楝树的 flowers;旧京华:指以前的都城。江鄉:指江邊的鄉村;新炊:新煮的飯;沙:形容飯粒粗糙;亂山:連綿起伏的山巒;孤驛:孤獨的驛站;野平:野外平靜的景象;菰葉:菰草的葉子;楝花:楝樹的 flowers;舊京華:指以前的都城。
赏析
程入江乡宿,新做饭带沙。乱山愁外笛,我驿梦中家。野菰叶水平,春风足朱栋花。西来三两客,在对旧首都。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考程入江鄉宿,新做飯帶沙。亂山愁外笛,我驛夢中家。野菰葉水平,春風足朱棟花。西來三兩客,在對舊首都。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考