南乡子 南鄉子

nán xiāng zi

李之仪 词牌:南乡子 李之儀 词牌:南鄉子

lǐ zhī yí · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnhòutiān

chàhuángshèngpǐnxián

liúqiāndēngchūbàoshǔjiēqián

zhǐyǒucháōuwèizuì便biàn

shēnshìpiánxiān

juéniánláigènglián

wènqíngsuǒshìyuányán

kànchuāngjiānzhuìliǔmián

春后雨余天。

娅姹黄鹂胜品弦。

榴叶千灯初报暑,阶前。

只有茶瓯味最便。

身世几蹁跹。

自觉年来更可怜。

欲问此情何所似,缘延。

看取窗间坠柳绵。

春後雨余天。

婭奼黃鸝勝品弦。

榴葉千燈初報暑,階前。

只有茶甌味最便。

身世幾蹁躚。

自覺年來更可憐。

欲問此情何所似,緣延。

看取窗間墜柳綿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春后雨多天。娅姹黄鹂胜利品弦。石榴叶千灯初报热,台阶前。只有茶瓯味道最方便。一生几乎蹁跃。觉得年来更可怜。想问这种情况像什么,因延。看看窗户坠落柳绵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春後雨多天。婭奼黃鸝勝利品弦。石榴葉千燈初報熱,臺階前。只有茶甌味道最方便。一生幾乎蹁躍。覺得年來更可憐。想問這種情況像什麼,因延。看看窗戶墜落柳綿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

娅姹:娇艳美丽的样子。黄鹂:一种鸟名。品弦:指音乐。榴叶:指石榴叶子。千灯:指许多灯。报暑:指报告暑气来临。茶瓯:指茶杯。蹁跹:形容身体轻盈的样子。自觉:自己觉得。缘延:由于缘分。坠柳绵:指柳絮纷纷飘落。婭奼:嬌豔美麗的樣子。黃鸝:一種鳥名。品弦:指音樂。榴葉:指石榴葉子。千燈:指許多燈。報暑:指報告暑氣來臨。茶甌:指茶杯。蹁躚:形容身體輕盈的樣子。自覺:自己覺得。緣延:由於緣分。墜柳綿:指柳絮紛紛飄落。

赏析

春后雨多天。娅姹黄鹂胜利品弦。石榴叶千灯初报热,台阶前。只有茶瓯味道最方便。一生几乎蹁跃。觉得年来更可怜。想问这种情况像什么,因延。看看窗户坠落柳绵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春後雨多天。婭奼黃鸝勝利品弦。石榴葉千燈初報熱,臺階前。只有茶甌味道最方便。一生幾乎蹁躍。覺得年來更可憐。想問這種情況像什麼,因延。看看窗戶墜落柳綿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表