泊淮岸夜闻鬼语 泊淮岸夜聞鬼語

pō huái àn yè wén guǐ yǔ

黎廷瑞 黎廷瑞

lí tíng ruì · sòng

标签: 诗词詩詞

běifēngxíngpínglínxiǎnggàn

qīnglínzǒupíngshāguǐxiāng

chényínzhàyōuyànyuànbèisuānchǔ

luányuānbǎozhì

báiwěifēishuānglíngluòcóngcǎomǎng

cǎodōngfēngchuīshēngdōngfēngchuīróng

bēixìnbēiěrěrshìtīng

jūnjiànliúxiàng鸿hónggōuyòujiànsūncáozhànchì

huítóuwànshìxiǎoyúnkōngshíhuānghuānghuā

shìjiāntǎngyǒuzhǎngshēngyàozibáiyúndīnglìng

shuāngchéngxiāngjiànbēitónghuábiǎoguīláitànchéngguō

jiànxīngshuāiyòuyōuhánháoshàngzhīsǒuyǒuzhìěrzhī

rénshēngěrrénshēngxiànxué

北风行平林,芦叶响干雨。

青燐走平沙,独夜鬼相语。

沉吟乍幽咽,怨哭倍酸楚。

遗脔乌鸢饱,滞魄狐兔伍。

白骨委飞霜,零落从草莽。

草死东风吹复生,骨枯东风吹不荣。

汝悲信悲不足诘,吾欲诘尔尔试听。

君不见刘项割鸿沟,又不见孙曹战赤壁。

回头万事晓云空,石马荒荒土花碧。

世间倘有长生药,蓟子白云丁令鹤。

霜城相见悲铜狄,华表归来叹城郭。

汝不见兴与衰,又不忧寒与饥,濠上之叟不汝欺,汝有至乐尔不知。

呜呼人生何苦尔何乐,人生羡汝不可学。

北風行平林,蘆葉響幹雨。

青燐走平沙,獨夜鬼相語。

沉吟乍幽咽,怨哭倍酸楚。

遺臠烏鳶飽,滯魄狐兔伍。

白骨委飛霜,零落從草莽。

草死東風吹復生,骨枯東風吹不榮。

汝悲信悲不足詰,吾欲詰爾爾試聽。

君不見劉項割鴻溝,又不見孫曹戰赤壁。

回頭萬事曉雲空,石馬荒荒土花碧。

世間倘有長生藥,薊子白雲丁令鶴。

霜城相見悲銅狄,華表歸來嘆城郭。

汝不見興與衰,又不憂寒與飢,濠上之叟不汝欺,汝有至樂爾不知。

嗚呼人生何苦爾何樂,人生羨汝不可學。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

北风行林,芦叶响干雨。青燐跑平沙,只有夜鬼互相交谈。沉吟一会儿幽咽,怨恨哭泣倍心酸。给块乌鸢饱食,滞留魄狐兔伍。白骨委托飞霜,零落从草莽。草死东风吹又生,骨枯东风吹不荣耀。你悲信悲伤不值得追问,我想问你你听。君不见刘项割鸿沟,又见不到孙子曹战赤壁。回头万事晓云空,石马荒荒土花碧。世上倘若有长生不老药,蓟子白云丁令鹤。霜城相见悲伤铜狄,华表回来感叹城市。你不见兴与衰,又不怕寒冷与饥饿,濠河上的老人不会欺骗你,你有到你不知道。唉人生何苦你们什么音乐,人的一生不可能学习羡慕你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北風行林,蘆葉響幹雨。青燐跑平沙,只有夜鬼互相交談。沉吟一會兒幽咽,怨恨哭泣倍心酸。給塊烏鳶飽食,滯留魄狐兔伍。白骨委託飛霜,零落從草莽。草死東風吹又生,骨枯東風吹不榮耀。你悲信悲傷不值得追問,我想問你你聽。君不見劉項割鴻溝,又見不到孫子曹戰赤壁。回頭萬事曉雲空,石馬荒荒土花碧。世上倘若有長生不老藥,薊子白雲丁令鶴。霜城相見悲傷銅狄,華表回來感嘆城市。你不見興與衰,又不怕寒冷與飢餓,濠河上的老人不會欺騙你,你有到你不知道。唉人生何苦你們什麼音樂,人的一生不可能學習羨慕你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了黎廷瑞在淮岸夜晚泊舟时所闻的鬼语,通过对鬼魂的描写,反映了诗人对生死、兴衰、人生意义的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,如北风、芦叶、青燐、白骨等,营造出一种凄凉、悲怆的氛围。注释中涉及到的字词典故包括:‘遗脔’指丢弃的肉块,‘滞魄’指停滞不前的灵魂,‘乌鸢’指乌鸦和鹰,‘狐兔’指狐狸和兔子,‘刘项’指刘邦和项羽,‘孙曹’指孙权和曹操,‘鸿沟’指古代的一条界河,‘赤壁’指赤壁之战,‘蓟子’指蓟子训,‘白云’指白云观,‘丁令鹤’指丁令威,‘铜狄’指古代的一种铜铸人像,‘华表’指古代宫殿前的石柱,‘濠上之叟’指濠上的老人,‘至乐’指极大的快乐。此詩描繪了黎廷瑞在淮岸夜晚泊舟時所聞的鬼語,通過對鬼魂的描寫,反映了詩人對生死、興衰、人生意義的思考。詩中運用了豐富的意象和比喻,如北風、蘆葉、青燐、白骨等,營造出一種淒涼、悲愴的氛圍。註釋中涉及到的字詞典故包括:‘遺臠’指丟棄的肉塊,‘滯魄’指停滯不前的靈魂,‘烏鳶’指烏鴉和鷹,‘狐兔’指狐狸和兔子,‘劉項’指劉邦和項羽,‘孫曹’指孫權和曹操,‘鴻溝’指古代的一條界河,‘赤壁’指赤壁之戰,‘薊子’指薊子訓,‘白雲’指白雲觀,‘丁令鶴’指丁令威,‘銅狄’指古代的一種銅鑄人像,‘華表’指古代宮殿前的石柱,‘濠上之叟’指濠上的老人,‘至樂’指極大的快樂。

赏析

北风行林,芦叶响干雨。青燐跑平沙,只有夜鬼互相交谈。沉吟一会儿幽咽,怨恨哭泣倍心酸。给块乌鸢饱食,滞留魄狐兔伍。白骨委托飞霜,零落从草莽。草死东风吹又生,骨枯东风吹不荣耀。你悲信悲伤不值得追问,我想问你你听。君不见刘项割鸿沟,又见不到孙子曹战赤壁。回头万事晓云空,石马荒荒土花碧。世上倘若有长生不老药,蓟子白云丁令鹤。霜城相见悲伤铜狄,华表回来感叹城市。你不见兴与衰,又不怕寒冷与饥饿,濠河上的老人不会欺骗你,你有到你不知道。唉人生何苦你们什么音乐,人的一生不可能学习羡慕你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北風行林,蘆葉響幹雨。青燐跑平沙,只有夜鬼互相交談。沉吟一會兒幽咽,怨恨哭泣倍心酸。給塊烏鳶飽食,滯留魄狐兔伍。白骨委託飛霜,零落從草莽。草死東風吹又生,骨枯東風吹不榮耀。你悲信悲傷不值得追問,我想問你你聽。君不見劉項割鴻溝,又見不到孫子曹戰赤壁。回頭萬事曉雲空,石馬荒荒土花碧。世上倘若有長生不老藥,薊子白雲丁令鶴。霜城相見悲傷銅狄,華表回來感嘆城市。你不見興與衰,又不怕寒冷與飢餓,濠河上的老人不會欺騙你,你有到你不知道。唉人生何苦你們什麼音樂,人的一生不可能學習羨慕你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表