湖屿 湖嶼

hú yǔ

李石 李石

lǐ shí · sòng

标签: 洞庭湖洞庭湖诗词詩詞

fàndòngtíngbái

shuǐtiānliǎngxiāngmiǎomiǎojìnkūnzhóu

xiǎozhōuxiānzhōngǒuxuànpéng

rándǎo屿便biànzhuìchuán宿

西guīshōujīnghúnqiězhuó

dōngjiāngmàitíng

yānxiāngtūnrǎn

tīngzhōuhóngbáihuāyóuyǒng

héngliúhǎiwèixiájiàoshǔ

hàishíshìqíngfēngjièpíng

我昔泛洞庭,白波大如屋。

水天两相际,渺渺浸坤轴。

小舟掀簸中,呕眩篷底伏。

忽然得岛屿,便欲缒船宿。

西归收惊魂,且濯泥土足。

东湖一席地,江脉自渟蓄。

烟雨相吐吞,几席染湖渌。

汀洲红白花,游泳杂凫鹜。

横流溢四海,未暇较吴蜀。

骇我时世情,风波戒平陆。

我昔泛洞庭,白波大如屋。

水天兩相際,渺渺浸坤軸。

小舟掀簸中,嘔眩篷底伏。

忽然得島嶼,便欲縋船宿。

西歸收驚魂,且濯泥土足。

東湖一席地,江脈自渟蓄。

煙雨相吐吞,几席染湖淥。

汀洲紅白花,游泳雜鳧鶩。

橫流溢四海,未暇較吳蜀。

駭我時世情,風波戒平陸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我从前泛舟洞庭湖,白波大如房屋。水天两人关系,渺渺浸坤轴。小船翻簸中,呕吐眩晕船篷底下隐藏。忽然得到岛屿,就想着装船宿。西归收惊魂,而且洗泥土不足。东湖一席地位,江山脉从静止收藏。烟雨互相吐吞,几席染湖泛起。沙洲红白花,各种鸭子鸭子游泳。横流溢四海,没有时间比较吴、蜀。害怕我当时世情,风波告诫陆地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我從前泛舟洞庭湖,白波大如房屋。水天兩人關係,渺渺浸坤軸。小船翻簸中,嘔吐眩暈船篷底下隱藏。忽然得到島嶼,就想着裝船宿。西歸收驚魂,而且洗泥土不足。東湖一席地位,江山脈從靜止收藏。煙雨互相吐吞,几席染湖泛起。沙洲紅白花,各種鴨子鴨子游泳。橫流溢四海,沒有時間比較吳、蜀。害怕我當時世情,風波告誡陸地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我从前泛舟洞庭湖,白波大如房屋。水天两人关系,渺渺浸坤轴。小船翻簸中,呕吐眩晕船篷底下隐藏。忽然得到岛屿,就想着装船宿。西归收惊魂,而且洗泥土不足。东湖一席地位,江山脉从静止收藏。烟雨互相吐吞,几席染湖泛起。沙洲红白花,各种鸭子鸭子游泳。横流溢四海,没有时间比较吴、蜀。害怕我当时世情,风波告诫陆地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我從前泛舟洞庭湖,白波大如房屋。水天兩人關係,渺渺浸坤軸。小船翻簸中,嘔吐眩暈船篷底下隱藏。忽然得到島嶼,就想着裝船宿。西歸收驚魂,而且洗泥土不足。東湖一席地位,江山脈從靜止收藏。煙雨互相吐吞,几席染湖泛起。沙洲紅白花,各種鴨子鴨子游泳。橫流溢四海,沒有時間比較吳、蜀。害怕我當時世情,風波告誡陸地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表