中秋 中秋
皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声。
平分秋色一轮满,长伴云衢千里明。
狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生。
灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。
皓魄當空寶鏡升,雲間仙籟寂無聲。
平分秋色一輪滿,長伴雲衢千里明。
狡兔空從弦外落,妖蟆休向眼前生。
靈槎擬約同攜手,更待銀河徹底清。
分享
译文
浩瀚广阔的夜空中,月亮像宝镜般升起,月静风闲,万籁无声。 空中只有淡薄的云,遥望夜空,这一轮满月,足以平分秋色,将那四通八达的大路映照得千里光明。 这圆月之夜,我仿佛看到玉兔在从桂枝边灵巧般跳跃,想落到人间。妖蟆呀你休要用你的阴影挡住我专注的眼神。 玉兔啊,你别落下,今夜我打算在银河更加清澈的时分,坐上仙人的木筏,与你相约仙境,携手共渡这美好时光。。浩瀚廣闊的夜空中,月亮像寶鏡般升起,月靜風閒,萬籟無聲。 空中只有淡薄的雲,遙望夜空,這一輪滿月,足以平分秋色,將那四通八達的大路映照得千里光明。 這圓月之夜,我彷彿看到玉兔在從桂枝邊靈巧般跳躍,想落到人間。妖蟆呀你休要用你的陰影擋住我專注的眼神。 玉兔啊,你別落下,今夜我打算在銀河更加清澈的時分,坐上仙人的木筏,與你相約仙境,攜手共渡這美好時光。。
注释
皓魄:指明月。 宝镜:喻月。 仙籁:犹仙乐。比喻美妙的音乐。这里指风声,言月静风闲。 狡兔、妖蟆(má):皆月中之形,兔能生光,蟆能蚀魄。狡兔当指玉兔,妖蟆当指圆月中的阴影如蟆。(蟆:读má,妖蟆:是传说中月中的蟾蜍,能够通过吞食月亮使月亮出现圆缺的变化。) 灵槎:神话中用来乘坐去往天河的船筏。皓魄:指明月。 寶鏡:喻月。 仙籟:猶仙樂。比喻美妙的音樂。這裏指風聲,言月靜風閒。 狡兔、妖蟆(má):皆月中之形,兔能生光,蟆能蝕魄。狡兔當指玉兔,妖蟆當指圓月中的陰影如蟆。(蟆:讀má,妖蟆:是傳說中月中的蟾蜍,能夠通過吞食月亮使月亮出現圓缺的變化。) 靈槎:神話中用來乘坐去往天河的船筏。
赏析
明亮的月亮悬挂在天空,好像一面宝镜徐徐上升,云端里缥缈的仙乐寂静无声。平分秋色一轮满,整夜照得千里云衢一片通明。狡兔空从弦外落,蚀月的蛤蟆也休想出现在眼前。灵槎拟约同携手,再等待银河彻底清洁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考明亮的月亮懸掛在天空,好像一面寶鏡徐徐上升,雲端裏縹緲的仙樂寂靜無聲。平分秋色一輪滿,整夜照得千里雲衢一片通明。狡兔空從弦外落,蝕月的蛤蟆也休想出現在眼前。靈槎擬約同攜手,再等待銀河徹底清潔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考