清平乐 清平樂

qīng píng lè

李彭老 词牌:清平乐 李彭老 词牌:清平樂

lǐ péng lǎo · sòng

标签: 诗词詩詞

huānshànzi

diéhuāyīn

bànzuìhǎitáng

dànqiūqiānxián

bǎozhēngdànxiàngshuítīng

chūnnéngfānqíng

zhàngliǔmiánchuīmǎnjiàohǎomèngfēnmíng

合欢扇子。

扑蝶花阴里。

半醉海棠扶不起。

淡日秋千闲倚。

宝筝弹向谁听。

一春能几番晴。

帐底柳绵吹满,不教好梦分明。

合歡扇子。

撲蝶花陰裏。

半醉海棠扶不起。

淡日鞦韆閒倚。

寶箏彈向誰聽。

一春能幾番晴。

帳底柳綿吹滿,不教好夢分明。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

合欢扇子。扑蝴蝶花阴里。一半醉海棠扶不起。淡天闲倚秋千。宝筝弹向谁听。一春能几番晴。帐底柳绵吹满,不教好梦分明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考合歡扇子。撲蝴蝶花陰裏。一半醉海棠扶不起。淡天閒倚鞦韆。寶箏彈向誰聽。一春能幾番晴。帳底柳綿吹滿,不教好夢分明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

合欢扇子:古代女子扇子的一种,常以合欢花为图案。扑蝶:追逐蝴蝶。海棠:一种花卉,花色艳丽。半醉:微醺的状态。扶不起:形容无力。淡日:微弱的阳光。宝筝:精美的筝。一春能几番晴:春天有多少晴朗的日子。帐底柳绵:床上散落的柳絮。好梦分明:美好的梦境清晰可见。合歡扇子:古代女子扇子的一種,常以合歡花爲圖案。撲蝶:追逐蝴蝶。海棠:一種花卉,花色豔麗。半醉:微醺的狀態。扶不起:形容無力。淡日:微弱的陽光。寶箏:精美的箏。一春能幾番晴:春天有多少晴朗的日子。帳底柳綿:牀上散落的柳絮。好夢分明:美好的夢境清晰可見。

赏析

合欢扇子。扑蝴蝶花阴里。一半醉海棠扶不起。淡天闲倚秋千。宝筝弹向谁听。一春能几番晴。帐底柳绵吹满,不教好梦分明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考合歡扇子。撲蝴蝶花陰裏。一半醉海棠扶不起。淡天閒倚鞦韆。寶箏彈向誰聽。一春能幾番晴。帳底柳綿吹滿,不教好夢分明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表